Lyrics Ротару София - Ти земле моя

Singer
Song title
Ти земле моя
Date added
04.11.2018 | 06:20:03
Views 60
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Ротару София - Ти земле моя, and also a translation of a song with a video or clip.

ЗЕМЛЕ МОЯ

Куди не кинеш оком – безмежнiї поля,
Розкинулась широко свята моя земля!
Як сизокрилый сокiл, як в травнi журавли,
Я чую спiв земли,
Криничний спiв земли,
Священний спiв землi!

ЗАСПІВ:
Хто мене в лiта ранковi
Вчiв добру i вчив любовi? –
Ти, земле моя!
Хто менi в юнацькi роки
Дав дорогу в свiт широкий? –
Ти, земле моя!
Хто менi дав чисту воду
Iз джерел мого народу? –
Ти, земле моя!
Хто менi дав сонце миру
I в майбутне свiтлу вiру? –
Ти, земле моя!

Над морем i над плаєм хай лине пiсня ця,
Нехай вона єднає усiх людей серця,
Нехай її почують космiчнi короблi,
Як вiчний спiв землi,
Криничний спiв землi,
Священний спiв земли!

ЗЕМЛЯ МОЯ (перевод)

Куда ни кинешь взгляд – всюду бескрайние поля,
Широко раскинулась святая моя земля!
Как сизокрылый сокол,как в мае журавли,
Я слышу песнь земли,
Родниковую песнь земли,
Священную песнь земли!

ПРИПЕВ:
Кто меня в годы детства
Учил добру и любви? –
Ты, земля моя!
Кто мне в годы юности
Дал дорогу в широкий свет? –
Ты, земля моя!
Кто дал мне чистую воду
Из родников моего народа? –
Ты, земля моя!
Кто дал мне мирное солнце
И светлую веру в будущее? –
Ты, земля моя!

Над морем и над землёй пусть льётся эта песня,
Пускай она соединит сердца всех людей,
Пускай её услышат космические корабли,
Как вечную песнь земли,
Родниковую песнь земли,
Священную песнь земли!
MY EARTH

Kudi is not a kinesh eye - without fields,
Rozkinilas widely holy my land!
Yak blue-eyed sokil, yak in the crane cranes,
I smell the earth,
Crinic spiv of the earth,
Holy ground!

ZASPIV:
Who is in litas rankovi
Vchiv good i vchyu love? -
Ty, my land!
Hto meni in youth rock
Giving way to the wide? -
Ty, my land!
Whoever gives clean water
Dzherel my people? -
Ty, my land!
Who gave the sun to the world
I in Maybutne svitlu viru? -
Ty, my land!

Above the sea i above the flame of the high line of the pia psya,
Yeah hid the people of the heart,
Hey, see the space
Yak vichny spiv zemli,
Crinic spi
Holy ground!

MY EARTH (translation)

Everywhere you look, there are endless fields everywhere,
Widely spread my holy land!
Like a blue-winged falcon, like in May cranes,
I hear the song of the earth
Spring song of the earth,
The sacred song of the earth!

CHORUS:
Who me in childhood
Taught good and love? -
You, my land!
Who am in my youth
Gave the way to a wide light? -
You, my land!
Who gave me clean water
From the springs of my people? -
You, my land!
Who gave me the peaceful sun
And bright faith in the future? -
You, my land!

Over the sea and above the earth let this song flow,
Let her unite the hearts of all people
Let her hear the spaceships
Like the eternal song of the earth,
Spring song of the earth,
The sacred song of the earth!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No