Lyrics Роман Паламарчук - СОН ДВУХ АНГЕЛОВ

Singer
Song title
СОН ДВУХ АНГЕЛОВ
Date added
26.08.2019 | 22:20:07
Views 24
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Роман Паламарчук - СОН ДВУХ АНГЕЛОВ, and also a translation of a song with a video or clip.

Сон Двух Ангелов
1-я не смогу теперь молчать, (фр.не смогу молчать) Je ne peux pas rester silencieux
что хочу с тобой летать, (фр.хочу летать) je veux voler
что люблю ещё сильней (фр.люблю сильней) L'amour est plus fort
и люблю ещё светлей.---------
дождь,он не смоет все мечты (фр.все мечты) tous les rêves
потомучто в Мире ты, (фр.ты и я) toi et moi
потомучто в Мире я, (фр.я иты) Moi Et toi
Солнце,Небо и Земля.----------
губ твоих нежных сон любви, (фр.сон любви) rêve d'amour
но в эту ночь не вместе мы, (фр.не вместе мы) nous ne sommes pas ensemble
между нами города-----------
и паутиной провода (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi

припев:
Сон Двух Ангелов для двоих
Полон страсти и тих.....только для двоих…
Стон Двух Ангелов как одно
Ветром сильным в окно.....он стучал в окно…
Слёз Двух Ангелов океан
В пустыню унёс караван.....сон двух ангелов
Брось электронные письма в огонь
И ладонью почувствуй ладонь.....
Сон Двух Ангелов.

2-ты далеко,но я с тобой (фр.я с тобой) Je suis avec toi
всеми мыслями,душой. (фр.я стобой) ) Je suis avec toi
вижу каждый раз во сне, (фр.во сне) pendant le sommeil
как зовёшь меня к себе------------
лёд зачарованных ветрин, (фр.ты не один) tu n'es pas seul
а я среди людей один (фр.ты не один) tu n'es pas seul
в эпицентре суеты (фр.я с тобой) Je suis avec toi
так хочу тебя найти.------------
ночь мне подарит свой матив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
вдохновения прилив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
уносящий по волнам,------------
всё равно к твоим губам. (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi
припев:
ПРОИГРЫШ: ФРАНЦ.
—ТЫ РАЙ МОЕЙ ДУШИ И МОЁ НЕБО...
—ЗВЁЗДЫ ТАК БЛИЗКО КОГДА ТЫ РЯДОМ...
--Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ МОЙ АНГЕЛ!!! Я С ТОБОЮ НАВСЕГДА!!!
Tu paradis de mon âme
Si tu es autour d'étoiles proches
JE T'AIME MON ANGE!
Je suis avec toi pour toujours!

слова.Romash/муз.Romash(Роман Паламарчук.
аранж.Игорь Маляр.перевод с русс.на франц.Наталья Чкунина. бек вокал.Наталья Чкунина(франц) И Анастасия Дроздова(Положенцева)
Сон Двух Ангелов
1-я не смогу теперь молчать, (фр.не смогу молчать) Je ne peux pas rester silencieux
что хочу с тобой летать, (фр.хочу летать) je veux voler
что люблю ещё сильней (фр.люблю сильней) L'amour est plus fort
и люблю ещё светлей.---------
дождь,он не смоет все мечты (фр.все мечты) tous les rêves
потомучто в Мире ты, (фр.ты и я) toi et moi
потомучто в Мире я, (фр.я иты) Moi Et toi
Солнце,Небо и Земля.----------
губ твоих нежных сон любви, (фр.сон любви) rêve d'amour
но в эту ночь не вместе мы, (фр.не вместе мы) nous ne sommes pas ensemble
между нами города-----------
и паутиной провода (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi

припев:
Сон Двух Ангелов для двоих
Полон страсти и тих.....только для двоих…
Стон Двух Ангелов как одно
Ветром сильным в окно.....он стучал в окно…
Слёз Двух Ангелов океан
В пустыню унёс караван.....сон двух ангелов
Брось электронные письма в огонь
И ладонью почувствуй ладонь.....
Сон Двух Ангелов.

2-ты далеко,но я с тобой (фр.я с тобой) Je suis avec toi
всеми мыслями,душой. (фр.я стобой) ) Je suis avec toi
вижу каждый раз во сне, (фр.во сне) pendant le sommeil
как зовёшь меня к себе------------
лёд зачарованных ветрин, (фр.ты не один) tu n'es pas seul
а я среди людей один (фр.ты не один) tu n'es pas seul
в эпицентре суеты (фр.я с тобой) Je suis avec toi
так хочу тебя найти.------------
ночь мне подарит свой матив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
вдохновения прилив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
уносящий по волнам,------------
всё равно к твоим губам. (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi
припев:
ПРОИГРЫШ: ФРАНЦ.
—ТЫ РАЙ МОЕЙ ДУШИ И МОЁ НЕБО...
—ЗВЁЗДЫ ТАК БЛИЗКО КОГДА ТЫ РЯДОМ...
--Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ МОЙ АНГЕЛ!!! Я С ТОБОЮ НАВСЕГДА!!!
Tu paradis de mon âme
Si tu es autour d'étoiles proches
JE T'AIME MON ANGE!
Je suis avec toi pour toujours!

слова.Romash/муз.Romash(Роман Паламарчук.
аранж.Игорь Маляр.перевод с русс.на франц.Наталья Чкунина. бек вокал.Наталья Чкунина(франц) И Анастасия Дроздова(Положенцева)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No