"Что таится во взгляде"
Солнце блестит долькой
Апельсиновой, сочной.
Кто-то строит замки песочные,
Кто-то чертоги разума.
Непонятно только:
Если все тленно,
Как зрачок до размеров Вселенной
Расширился. Вот казус, а.
***
Тот господин тихо сидел и слушал,
(Сжимая трость, и пошевелиться не смел)
Как дети радуются радуге в луже.
Их громкий, раскатистый, искренний смех
Распахивал в его чертоги двери,
Где яркие краски, песочные замки,
Лица родных заставляли поверить
В счастливое детство. В счастливое завтра.
Он сидел, а в нем разгорались костры,
И дровишки воспоминаний трещали про то,
Как однажды свет в его глазах остыл.
Теперь в руке трость. Рядом сидит лабрадор.
наш герой увлечен идеей. Он каждый день
Приходит на площадку, полную детей.
На нем всегда широкопольная шляпа и шарф.
Он всегда улыбается, ровно дыша.
Лишь изредка хрустит щетина от рук -
Он вытирает скупые слезы, а рядом
На поводке его единственный друг
Окидывает хозяина понимающим взглядом.
Когда-то был розовощеким и он.
Детей глазки-пуговки над их, как он называл, пятачком,
Горели в сторону старика. Опосля,
"Смотрите! Это настоящий шпион! -
Говорили они - интересно, что таит из-под очков
Этот прожженный временем взгляд?"
"What lies in sight"
The sun shines with a slice
Orange, juicy.
Someone is building sand castles,
Someone palaces of reason.
It is not clear only:
If everything is perishable,
Like a pupil to the size of the universe
Has expanded. Here is an incident as well.
***
That gentleman sat quietly and listened
(Squeezing the cane, and did not dare to move)
As children rejoice in a rainbow in a puddle.
Their loud, rolling, sincere laugh
He flung open doors in his palaces,
Where bright colors, sand castles,
Those relatives were forced to believe
In a happy childhood. In a happy tomorrow.
He sat and fires flared up in him
And the memory of memory drove about
How once the light in his eyes cooled off.
Now in the hand a cane. Nearby sits a Labrador.
our hero is passionate about the idea. He every day
Comes to the playground full of children.
He is always wearing a wide-brimmed hat and scarf.
He always smiles, evenly breathing.
Only occasionally crunches bristles from the hands -
He wipes away mean tears, and next
On a leash his only friend
He gives the host a knowing look.
Once was rosy cheek and he.
Children eyes-buttons over them, as he called, Piglet,
Burning in the direction of the old man. After
"Look! This is a real spy! -
They said - it is interesting that hides from under the glasses
This time-burned look? "