Говори со мной. Так люблю, когда
Спросишь ты что-то, но просто так.
Говори со мной. Не молчи, прошу.
Я так люблю твой голос с мыслями в такт!
Говори со мной, если даже ночь.
Говори со мной, когда молчат слова.
Говори со мной,
Говори со мной.
Припев:
Самые нежные, ночи и дни с тобой.
Я с тобой - женщина, ты со мной - просто мой.
Самые нежные, мне говори слова:
Я - твоя женщина, и кружится голова!
[Куплет 2]:
Говори со мной, обними меня;
Как люблю твою руку чувствовать я.
Говори со мной, не молчи, прошу;
И пусть на улице тихо шумит листва.
Говори со мной, я хочу тебя слышать;
Бесконечно видеть и ощущать.
Говори со мной,
Говори со мной.
Припев:
Самые нежные, ночи и дни с тобой.
Я с тобой - женщина, ты со мной - просто мой.
Самые нежные, мне говори слова:
Я - твоя женщина, и кружится голова!
Самые нежные, ночи и дни с тобой.
Я с тобой - женщина, ты со мной - просто мой.
Самые нежные, мне говори слова:
Я - твоя женщина, и кружится голова!
Говори со мной,
Говори со мной...
Talk to me. So love when
You ask something, but just like that.
Talk to me. Don't be silent, please.
I love your voice with thoughts in tact!
Talk to me, if even the night.
Speak with me when words are silent.
Talk to me,
Talk to me.
Chorus:
The most tender nights and days with you.
I am with you - a woman, you with me - just mine.
The most tender words say to me:
I am your woman, and dizzy!
[Verse 2]:
Talk to me, hug me;
How I love your hand I feel.
Speak with me, do not be silent, please;
And let the foliage quietly rustle in the street.
Speak to me, I want to hear you;
See endlessly and feel.
Talk to me,
Talk to me.
Chorus:
The most tender nights and days with you.
I am with you - a woman, you with me - just mine.
The most tender words say to me:
I am your woman, and dizzy!
The most tender nights and days with you.
I am with you - a woman, you with me - just mine.
The most tender words say to me:
I am your woman, and dizzy!
Talk to me,
Talk to me...