ou have been gathered here to kill every child under two; every pregnant mother too. We will stop the second coming of Christ. I the Pope bow to no one - yet alone bow to God. I will slaughter everyone before I risk the power vested in me. Assemble the legions of priests and vow to me that every infant will die. Promise to me that Christ will hang; nailed to a cross before he’s three. Arise and become an ordained clergy of plague, all sweeping across the world to cleanse. Crucify the children in the streets for all the world to see. The prophecies cannot be fulfilled. If they are we will be exposed for what we have truly become: Perverts draped in robes claiming to be embodiments of God. Kill him before we are exposed. Erase him so no one knows what we have become. Now bring me the head of the infant Jesus Christ impaled on my sword, so that I may mount it on my wall. I will rule forever. Bring me the head of the infant Jesus Christ.
Вы собрались здесь, чтобы убить каждого ребенка до двух лет; каждая беременная мать тоже. Мы остановим второе пришествие Христа. Я, Папа, ни перед кем не преклоняюсь - пока один, преклоняюсь перед Богом Я убью всех до того, как рискну властью, которой я наделен. Собери легионы священников и поклянись мне, что каждый младенец умрет. Обещай мне, что Христос повесится; пригвожден к кресту до трех лет. Встань и стань посвященным духовенством чумы, все несутся по миру, чтобы очиститься. Распни детей на улицах, чтобы их увидел весь мир. Пророчества не могут быть выполнены. Если они есть, мы будем подвержены тому, кем мы действительно стали: извращенцами, одетыми в одежды, претендующими на то, чтобы быть воплощениями Бога. Убей его, пока мы не были разоблачены. Сотри его, чтобы никто не знал, кем мы стали. Теперь принеси мне голову младенца Иисуса Христа, пронзенного моим мечом, чтобы я мог установить его на своей стене. Я буду править вечно. Принеси мне голову младенца Иисуса Христа.