Lyrics Пабло Неруда - Я вспоминаю

Singer
Song title
Я вспоминаю
Date added
04.06.2018 | 18:20:10
Views 56
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Пабло Неруда - Я вспоминаю, and also a translation of a song with a video or clip.

Я вспоминаю — какой ты была в последнюю осень.
Ты серым беретом была, сердцем в осенней тиши.
Сражались в твоих глазах сумеречные зарницы.
И листьями заметало заводь твоей души.

К моим рукам, как вьюнок, ты прижималась тесно.
Твой голос неспешный листва впитывала в тиши.
Оцепенелый костёр, — в нём жажда моя пылала.
Синий жасмин, дрожащий возле моей души.

Глаза твои кочевали по мне, отступала осень.
Серый берет, щеглиный голос, сердце-очаг —
к тебе осеннею стаей летели мои надежды,
и поцелуи тлели весёлым жаром в ночах.

Небо над кораблём. Поле у ног нагорья.
В памяти ты как свет, дым и заводь в глуши!
А за твоими глазами сумерки отгорали.
И осень сухой листвой касалась твоей души.

© Перевод с испанского П. Грушко, 1977
I remember how you were in the last autumn.
You were a gray beret, heart in the autumn silence.
Twilight lightning battled in your eyes.
And the leaves swept the creek of your soul.

To my hands, like a bindweed, you pressed closely.
Your voice slowly leaves absorbed in silence.
Numb pyre - in it my thirst burned.
Blue jasmine trembling near my soul.

Your eyes wandered over me, autumn retreated.
Gray beret, a dainty voice, heart-hearth -
my hopes flew towards you in the fall,
and kisses smoldered in a cheerful glow in the nights.

The sky above the ship. The field at the feet of the highlands.
In memory, you are like light, smoke and backwater in the wilderness!
And behind your eyes twilight burned.
And autumn dry foliage touched your soul.

   © Translated from Spanish by P. Grushko, 1977
Survey: Is the lyrics correct? Yes No