Lyrics Ольга Арефьева и Ковчег - Два Человека На Пути

Singer
Song title
Два Человека На Пути
Date added
06.09.2017 | 14:20:09
Views 97
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Ольга Арефьева и Ковчег - Два Человека На Пути, and also a translation of a song with a video or clip.

(Ольга Арефьева)
(стихи - Тове Дитлевсен)
(пер. с датского)
Am
Два человека на пути
Em
стояли у меня.
D
Один из них меня любил,
Dm Am
другого любила я.
Am
Один живёт в мечтах и снах,
Em
там без него мертво,
D
Другой - в преддверии души,
Dm Am
закрытой для него.
Припев:
Dm Am
Два человека на пути
Am G Am
стояли у меня,
Am G Am
стояли у меня.
Один мне столько счастья дал,
как ветер, тороплив,
Другой мне жизнь отдал, взамен
ни дня не получив.
Один зажёг мою кровь
любовью чистой и живой,
Другой - частица будних дней,
давно заброшенных мечтой. *
Припев
Всегда их двое, как ни кинь:
тот любит, а другой любим,
Но раз в сто лет в одном лице
мой Боже, дай родиться им. **
Припев
*В оригинале:
Один заставил петь мою кровь,
та любовь вольна и чиста,
Другой - частица будних дней,
где вязнет моя мечта.
**В оригинале:
У каждой их двое, как ни кинь:
этот любит, тот любим,
Но раз в сто лет в одном лице
дано родиться им.
(Olga Arefieva)
(poems - Tove Ditlevsen)
(translated from Danish)
                   Am
Two people on the road
            Em
stood by me.
                    D
One of them loved me,
Dm Am
I loved another.
                        Am
One lives in dreams and dreams,
                  Em
there without him is dead,
                         D
Another - on the eve of the soul,
Dm Am
closed to him.
Chorus:
         Dm Am
Two people on the road
   Am G Am
stood by me,
   Am G Am
stood by me.
One gave me so much happiness,
like the wind, hurrying,
Another life I gave, in return
not having received a day.
One lighted my blood
love clean and lively,
The other is a part of weekdays,
long abandoned by a dream. *
Chorus
There are always two of them, no matter how you throw:
he loves, and the other is loved,
But once in a hundred years in one person
my God, let me be born to them. **
Chorus
*In original:
One made me sing my blood,
that love is free and pure,
The other is a part of weekdays,
where my dream gets stuck.
**In original:
Each of them has two, no matter how you throw:
this one loves, we love,
But once in a hundred years in one person
it is given to be born to them.