На пороге райских кущей гурия стоит как страж.
Отвечай сюда идущий, ты мне кажется не наш.
Правда, ль ты Аллаха воин и пророка верный друг.
Правда, ль рая ты достоин по достоинству заслуг.
Если ты герой по праву, смело раны мне открой.
И твою признаю славу и впущу тебя герой.
Если ты Аллаха воин, и пророка верный друг.
Значит, рая ты достоин по достоинству заслуг.
Распахни врата пошире, не глумись над пришлецом.
Человеком был я в мире это, значит, был борцом.
Ведь я был Аллаха воин и пророка верный.
Что ж я рая не достоин по достоинству заслуг?
Посмотри на эти раны, взором светлым в них прочтёшь.
Не любовных снов обманы, не вседневной жизни ложь.
Ведь я был Аллаха воин и пророка верный друг.
Что ж я рая не достоин по достоинству заслуг?
Ведь я пел, что Бог мой Вечный, вечно добр и справедлив.
О любви к Нему сердечной Верой песню окрылив.
И я был Аллаха воин и пророка верный друг.
Что ж я рая не достоин по достоинству заслуг?
И хотя платил, я кровью был с Аллахом до конца.
Умирал к Нему с любовью, чтоб узреть Его лица.
Ведь я пал в бою за Веру, был пророку верный друг.
Может Рая все ж достоин, по достоинству заслуг?
On the threshold of the Paradise tabernacles, the Huria stands as a guard.
Answer me coming here, you seem to me not ours.
True, are you a warrior and a prophet of Allah, a faithful friend.
True, you are worthy of the merits of paradise.
If you are a hero by right, boldly open my wounds.
And I recognize your glory and let you in, hero.
If you are a warrior of Allah and a faithful friend of the Prophet.
It means that you are worthy of the merits of paradise.
Open the gates wider, do not sneer at the stranger.
I was a man in the world, that means I was a fighter.
After all, I was a warrior of Allah and a faithful prophet.
Why am I not worthy of paradise worthy of merit?
Look at these wounds, you can read them with a bright gaze.
Not deceptions of love dreams, not everyday life lies.
After all, I was a warrior of Allah and a faithful friend of the Prophet.
Why am I not worthy of the merits of paradise?
After all, I sang that my God is eternal, eternally good and just.
About love for Him, heartfelt Faith inspired the song.
And I was Allah's warrior and prophet's faithful friend.
Why am I not worthy of paradise worthy of merit?
And although I paid, I was with Allah in blood to the end.
I was dying to Him with love to see His faces.
After all, I fell in the battle for Faith, I was a faithful friend to the prophet.
Maybe Raya is still worthy, according to merit?