"Твой портрет" (Волчицын, 2005)
На белокаменном снегу я нарисую твой портрет -
Цветные пятна на бегу, как отраженье наших лет.
А ты зовёшь меня "родной" и наливаешь по одной,
Затем бросаешь все дела и объявляешь выходной...
Я растворяюсь в пустоте.
А дальше нам не будет жаль, мы выйдем ночью под дождём
И поглядим куда-то вдаль, и взявшись за руки пойдём
Туда где пухнет голова, где сквозь бетон растёт трава,
Туда, где выстрел между глаз и бесполезные слова...
И растворимся в пустоте.
И ты уйдёшь, запутав след, а я рисую, как могу
Холодной краской твой портрет на белокаменном снегу.
И в этом жутком колесе, в безумной средней полосе
Ты привыкаешь быть одна, я приучаюсь жить как все...
И растворяться в пустоте.
На белокаменном снегу я нарисую твой портрет -
Цветные пятна на бегу, как отраженье наших бед.
А ты возьмёшь стакан воды и смоешь все мои труды,
А если я спрошу "зачем", то ты ответишь "до звезды"...
И растворишься в пустоте.
"Your Portrait" (Volchitsyn, 2005)
On the white-stone snow, I paint your portrait -
Colored stains on the run, as the reflection of our years.
And you call me "native" and pour one one,
Then throw all things and declare the day off ...
I dissolve in emptiness.
And then we will not be sorry, we will get out at night in the rain
And let's see somewhere in the distance, and take the hands of the hands
Where the head flops where the grass grows through concrete,
There, where the shot between the eyes and useless words ...
And dissolve in emptiness.
And you leaving, configuring the trail, and I draw, as I can
Cold paint your portrait on a blonde snow.
And in this terrible wheel, in the insane middle lane
You get used to being alone, I will seek to live like everything ...
And dissolve in emptiness.
On the white-stone snow, I paint your portrait -
Colored spots on the run, as the reflection of our troubles.
And you take a glass of water and smash all my works,
And if I ask "why", then you will answer "to the stars" ...
And dissolve in emptiness.