"Песенка о звёздах" (Волчицын, 2004)
У звезды нет друзей - ей друзья не нужны.
Ибо все, кто желает приблизиться к ней,
Будут вмиг и дотла сожжены.
Я смотрю в эти лица, я помню их смех,
Я когда-то вкусил этот яд.
Я кладу свою боль на чужой звукоряд.
У звезды нет врагов - ибо что ей враги ?
У нее есть иллюзия солнечных снов,
У нее есть судьба и долги
И сознанье того, что как всякой звезде,
Ей когда-то придется упасть.
Исполненье желаний - жестокая власть.
У звезды нет любви - ей любовь не нужна.
Ибо что есть любовь со звездою, как не
Термоядерная война.
Ведь единожды ставший звездой обречен
Одиноко висеть в пустоте,
Лишь пытаясь приблизить реальность к мечте.
У звезды нет друзей - ей друзья не нужны.
Потому и приходит она днем и ночью
В мои аномальные сны.
Каждый раз приближаясь, становится злей
И опять выжигает дотла -
Потому что иначе она не могла.
"Song about the stars" (Volchitsyn, 2004)
The star has no friends - she does not need friends.
For everyone who wants to get closer to her
There will be VMIs and dot burned.
I look at these faces, I remember their laughter,
I once tasted this poison.
I put my pain on someone else's sound.
The stars have no enemies - for what is her enemies?
She has an illusion of sunny dreams,
She has fate and debts
And the consciousness of what any star,
She will once have to fall.
The execution of desires is a brutal power.
The star has no love - she does not need love.
For what is love with the star, how not
Thermonuclear war.
After all, once the stars became doomed
Lonely hang in emptiness
Only trying to bring the reality to the dream.
The star has no friends - she does not need friends.
Therefore she comes day and night
In my abnormal dreams.
Each time approaching, becomes evil
And again burns the dot -
Because otherwise she could not.