То ли в яви, то ли в сонной тайне
То ли там, где слиты явь и сон
Расположен остров южный, дальний,
Тот, что радостью заворожен.
Только там, приятель, только там
Место есть и счастью и мечтам.
Только там, приятель, только там
Место есть и счастью и мечтам.
Может быть, кокосовые рощи
В никому неведомом краю
Сделали бы жизнь милей и проще
Для поверивших в мечту свою.
Счастливо - быть может, о, быть может
Был бы век наш в тех пределах прожит.
Счастливо - быть может, о, быть может
Был бы век наш в тех пределах прожит.
Но как много тягостных вопросов!
Так что грезить - стоит ли труда?
Лунный свет среди листвы кокосов
От луны доносит холода.
Ах, и там печаль стара, стара:
Много зла, и нет почти добра.
Ах, и там печаль стара, стара:
Много зла, и нет почти добра.
Нет, не островком на дальнем юге,
И не рощей, виденной во сне,
Исцелит душа свои недуги:
Все лекарства - в ней самой, на дне.
Только там, в душе, о, только там
Место есть и счастью и мечтам.
Только там, приятель, о, только там
Место есть и счастью и мечтам.
Whether in reality, or in a sleepy secret
Whether there is where the reality and dream are merged
The island is southern, far,
The one that is fascinated by joy.
Only there, buddy, only there
A place is both happiness and dreams.
Only there, buddy, only there
A place is both happiness and dreams.
Maybe coconut groves
In any unknown land
Would make life a mile and easier
For those who believe in their dreams.
Happily - perhaps, oh, maybe
Would be our century in those limits lived.
Happily - perhaps, oh, maybe
Would be our century in those limits lived.
But how many painful questions!
So to dream - is it worth it?
Moonlight among the foliage of coconuts
From the moon brings cold.
Ah, and there the sadness is old, old:
A lot of evil, and there is almost no good.
Ah, and there the sadness is old, old:
A lot of evil, and there is almost no good.
No, not an island in the far south,
And not a grove, seen in a dream,
He will heal his soul:
All medicines are in her, at the bottom.
Only there, in the shower, oh, only there
A place is both happiness and dreams.
Only there, buddy, oh, only there
A place is both happiness and dreams.