За річкою, за Дунаєм дівчина стоїть,
Біля неї гарний хлопець на коні сидить.
"Плив я річенькою, плив
Та й до берега приплив,
Та й до тої дівчиноньки,
Котру я любив”.
"Ой дівчино, ой рибчино, ти серце моє,
Скажи мені щиру правду, чи любиш мене?
Скажи правду ти мені,
Що на серці є тобі?
І чи ти мя вірно любиш,
А чи, може, ні?”
А вже хмари наступали і громи гудуть,
А вже мою дівчиноньку до шлюбу ведуть.
А на серці є туга –
Любить іншого вона.
"Що ми з того, що ти гарна,
Коли не моя”.
For richkoi, for Dunaєm divchina stoIt,
Blya neya Garniy boy on horse to sit.
"Pliv I rychenkyu, pliv
That th to the shore pripliv,
That is the same to the children,
I loved kotra. ”
"Oi dvchino, oh ribchino, ti my heart
Tell me the truth shchiru love me?
Tell the truth ti meni,
Scho on heart?
І ti ti virno lyubish,
And che, moge, ni? ”
And vzha hmari attacked and thunder buzzed
And vzhe my dvchinonku to drive the slob.
And on heart є tuga -
Loving the Won.
"What is this, garna,
If not mine. "