В ее краях умирать молодым
Было привычкой, или – хобби.
Там кончился воздух – остался дым,
А вместо воды был опиум.
Но она жива.
Она жива.
Она –
Так хороша и умна.
И она – жива.
Она каждую ночь говорила с богом
И он отвечал ей так охотно:
Когда откажут легкие –
Она станет дышать через окна.
Но она жива.
Она жива.
Она –
Так хороша и умна.
И она – жива.
И просила врачей, и просила друзей:
Ошибитесь хоть раз в диагнозе.
И просила врачей, и просила друзей:
Ошибитесь хоть раз в диагнозе!!
И прятала шрамы, и руки грела,
Просила его: не теряй время.
Не находила окна и двери,
Просила его: не теряй веры.
Но она жива.
Она жива.
Она –
Так хороша и умна.
И она – так безнадежно больна.
Но она жива.
Она жива.
Ей остался год или два,
Но она – неизлечимо жива!
In her land, die young
It was a habit, or - a hobby.
There the air ran out - there was smoke,
And instead of water there was opium.
But she's alive.
She is alive.
She is -
So good and smart.
And she is alive.
She talked with God every night
And he answered her so willingly:
When the lungs fail -
She will breathe through the windows.
But she's alive.
She is alive.
She is -
So good and smart.
And she is alive.
And she asked the doctors, and asked her friends:
Make a mistake at least once in the diagnosis.
And she asked the doctors, and asked her friends:
Make a mistake at least once in the diagnosis!
And she hid the scars, and her hands warmed,
I asked him: do not lose time.
I did not find the window and door,
Asked him: do not lose faith.
But she's alive.
She is alive.
She is -
So good and smart.
And she is so desperately ill.
But she's alive.
She is alive.
She's left a year or two,
But she is incurably alive!