|: Heut kommt der Hans zu mir,
   Freut sich die Lies' :|
|: Ob er aber über Oberammergau,
   Oder aber über Unterammergau.
   Oder aber überhaupt net kommt,
   Des ist net g'wiss. :|
|: Heut geht die Lies' mit mir
   Zum Schützenfest. :|
|: Ob sie aber über Oberammergau,
   Oder aber über Unterammergau
   Oder aber überhaupt net geht,
   Steht noch net fest. :|
|: Wenn die Uhr zwölfe schlagt
   Geh'n wir nach Haus. :|
|: Ob wir aber über Oberammergau,
   Oder aber über Unterammergau
   Oder aber überhaupt net geh'n
   Ist noch net 'raus. :|
Hans ißt den Schweizerkäs
Mit dem Gebiß.
Ob er'n aber über'n Oberkiefer kaut,
Oder aber über'n Unterkiefer kaut,
Oder aber überhaupt nicht kaut,
Ist nicht gewiß.                        
                      
                      
					  						  |: Ганс приходит ко мне сегодня,
   Счастливой Лжи: |
|: Но если он о Обераммергау,
   Или над Унтерраммергау.
   Или, по крайней мере, сеть приходит,
   Это чистая любовь. : |
|: Сегодня ложь идет со мной
   На стрельбище. : |
|: Но если у вас есть Обераммергау,
   Или над Унтераммергау
   Или вы не можете пойти в сеть
   Еще не туго. : |
|: Когда часы бьют двенадцать
   Пойдем домой : |
|: Но об Обераммергау,
   Или над Унтераммергау
   Или иди в сеть вообще
   Это не нет. : |
Ганс ест швейцарский сыр
С битом.
Но если он жует верхнюю челюсть,
Или пережевывая нижнюю челюсть,
Или не жевать вообще,
Не уверен.