Em Am H7 Em
Пыль на толстых томах, как из кружев вуаль.
Am D G
Затерялись в веках Фонтебло и Версаль.
Am H7 Em E
Шпаг отчаянных сталь холодна, но нема.
Am H7 Am
Как из кружев вуаль – пыль на толстых томах.
На пустых площадях листьев жёлтых ковры,
В опустевших дворцах потемнели полы.
В золотых зеркалах отражения нет.
Пыль на толстых томах – и не жизнь, и не смерть…
Пр:
Em Am H7 Em
А как хочется в бой! Как буянит душа,
Am D G
Но тюремной стеной пыль на толстых томах.
Am H7 Em E
Все на равных правах: короли и шуты.
Am H7 Em
Пыль на толстых томах. Ни любви, ни вражды.
Затерялись в веках чья-то жизнь, чья-то смерть.
Пыль на толстых томах, как закрытая дверь.
Затвердевшая соль на бортах кораблей…
Не завидная роль у бессмертных людей.
Пр.
Em am h7 em
Dust on thick volumes like a lace veil.
Am D G
Lost in the centuries Fontebleau and Versailles.
Am H7 Em E
The sword of desperate steel is cold but mute.
Am H7 Am
Like a veil made of lace - dust on thick volumes.
On empty areas of leaves of yellow carpets,
The floors of the deserted palaces darkened.
There is no reflection in gold mirrors.
Dust on thick volumes - and not life, and not death ...
Etc:
Em am h7 em
And how you want to fight! How the soul rages
Am D G
But the prison wall is dust on thick volumes.
Am H7 Em E
All on equal terms: kings and jesters.
Am H7 Em
Dust on thick volumes. No love, no enmity.
Lost in the centuries someone's life, someone's death.
Dust on thick tomes like a closed door.
Solidified salt on the sides of the ships ...
Not an enviable role for immortals.
Etc.