ПІСНЯ ПРО ПОЛІСЬКУ СІЧ УПА
(Співається як народня пісня „Ой наступила та чорна хмара")
Ой наступила та чорна хмара
На козацький край...
Ой то не хмара — вража навала
Йшла в наш тихий рай.
Зайди-чекісти, хижі нацисти
Ще й нещасний лях
Від хліба-солі, рідної волі
Йшли нас визволять.
Ворог грабує, палить, мордує
І в ясир веде...
Хто ж за Вкраїну, проти руїни
В бій нас поведе?
„Ой не журися, рідная мати —
Ще нам не кінець" —
За рідну волю, кличе до бою
Бульба-Боровець.
Ми ще розвієм чорнії хмари,
Безпросвітну ніч —
Вся наша сила, наша надія
Це — Поліська Січ!
Ой загриміли визвольні громи,
З ночі стався день —
Це Тарас Бульба, батько-отаман
Січ у бій веде.
Ой не забудуть райхскомісари,
Ні політруки,
Як за свободу свого народу
Йшли поліщуки.
Ой не загине вічная слава
Про нашу УПА —
Рухне навіки вража комуна —
Червона Москва.
Ой не забудуть нашої Січі
Німці й москалі —
Ми ще поставим жовтоблакитний
На самім Кремлі!
Слова Олега Кандиби (Олега Ольжича)
A SONG ABOUT POLISH SICH UPA
(Sings like the folk song "Oh, that black cloud has come")
Oh, that black cloud has come
To the Cossack land ...
Oh, it's not a cloud - the enemy is invading
Went to our quiet paradise.
Come on, Chekists, predatory Nazis
Another unfortunate cellar
From bread and salt, native will
They went to free us.
The enemy robs, burns, muzzles
And leads to yasir ...
Who is for Ukraine, against the ruin
Will he lead us into battle?
"Oh, don't worry, dear mother -
We are not over yet "-
For the native will, calls for battle
Bulba-Borovets.
We will still disperse the black clouds,
Lightless Night -
All our strength, our hope
This is Polissya Sich!
Oh, the thunder of liberation thundered,
From night came day -
This is Taras Bulba, the father-ataman
January leads into battle.
Oh, the Reich commissars will not forget,
No political instructors,
As for the freedom of his people
There were Polishchuks.
Oh, eternal glory will not perish
About our UPA -
The enemy commune will move forever -
Red Moscow.
Oh, they will not forget our Sich
Germans and Muscovites -
We will still supply yellow and blue
In the Kremlin itself!
Words by Oleg Kandyba (Oleg Olzhich)