Когда нас найдёт ИСККОН
Мы узнаем того, кто за лиц вереницей,
В деревне той, что краше всякой столицы,
Виден как будто сон.
Наяву.
Когда нас найдёт ИСККОН
Мы увидим так близко, как только это возможно,
Того, чьи связи рвали так неосторожно,
Того, кто так давно в нас влюблён.
Безнадёжно.
А пока у нас есть ещё время
Ждать, отключив телефон,
Когда нас найдёт ИСККОН.
Когда нас найдёт ИСККОН
Мы увидим того, кто за лиц вереницей,
В деревне той, что краше всякой столицы,
Виден как будто сон.
Наяву.
Когда нас найдёт ИСККОН
Мы узнаем так близко, как только это возможно,
Того, чьи связи рвали так неосторожно,
Того, кто так давно в нас влюблён.
Безнадёжно.
Петухи по утрам кричат «Прабхупада!»
Тем, кто сегодня спасён.
Когда нас найдёт ИСККОН.
Отодвинь шторы, раскрой окна, выставь уши во двор:
«Когда нас найдёт ИСККОН».
When we are found by ISKCON
We find out who is the chain of persons,
In the village that is more beautiful than any capital,
Visible as if a dream.
In reality.
When we are found by ISKCON
We will see as closely as possible,
The one whose ties were torn so carelessly,
The one who has been in love with us for so long.
Hopelessly.
In the meantime, we still have time
Wait, turning off the phone,
When we are found by ISKCON.
When we are found by ISKCON
We will see who is the chain of persons,
In the village that is more beautiful than any capital,
Visible as if a dream.
In reality.
When we are found by ISKCON
We learn as closely as possible,
The one whose ties were torn so carelessly,
The one who has been in love with us for so long.
Hopelessly.
Roosters in the morning shouting "Prabhupada!"
Those who are saved today.
When we are found by ISKCON.
Otodvin curtains, open the windows, putting the ears in the yard:
"When ISKCON finds us."