Участник знаменитого боя у Чемульпо (1904). 27 января (9 февраля) капитан «Варяга» Всеволод Фёдорович Руднев получил от японского контр-адмирала Уриу ультиматум: спустить флаг и до 12 часов покинуть порт, иначе русские корабли будут атакованы на рейде. Он не принял ультиматум, и в полдень, выйдя из порта, вступил в неравный бой со всей вражеской эскадрой, показав тем самым, пример беспримерного мужества и героизма. Для выражения восхищения русским командиром, капитаны иностранных судов ,стоявших там же на рейде, встретили гордо идущий «Варяг» гимном России. Капитаны кораблей построили команды на палубах и отдали честь российским морякам.
…”в битве врагу не сдалися, пали за Русскую честь… Мы пред врагом не спустили, славный Андреевский флаг, сами взорвали “Корейца”, нами потоплен “Варяг”!” (из песни)
Member of the famous battle of Chemulpo (1904). On January 27 (February 9), Varyag captain Vsevolod Fyodorovich Rudnev received an ultimatum from Japanese Rear Admiral Uriu: lower the flag and leave the port until 12 o'clock, otherwise Russian ships would be attacked in the roadstead. He did not accept the ultimatum, and at noon, leaving the port, entered into an unequal battle with the entire enemy squadron, thus showing an example of unparalleled courage and heroism. To express their admiration for the Russian commander, the captains of foreign ships, who stood there on the roadstead, met the Varyag, proudly marching, with the Russian anthem. The captains of the ships built teams on the decks and saluted the Russian sailors.
... "they did not surrender to the enemy in battle, they fell for the Russian honor ... We did not let the enemy down before the enemy, the glorious St. Andrew's flag, we blew up the Korey, we sank the Varyag!” (From the song)