Lyrics Надежда Кадышева и Иосиф Кобзон - Мiсяць на небi

Singer
Song title
Мiсяць на небi
Date added
16.01.2018 | 04:20:11
Views 180
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Надежда Кадышева и Иосиф Кобзон - Мiсяць на небi, and also a translation of a song with a video or clip.

Місяць на небі, зіроньки сяють,
Тихо по морю човен пливе.
В човні дівчина пісню співає,
А козак чує – серденько мре.
В човні дівчина пісню співає,
А козак чує – серденько мре.

Ця пісня мила, ця пісня люба,
Все про кохання, все про любов.
Як ми любились та й розійшлися,
Тепер навіки зійшлися знов.

Програш.

Ой очі, очі, очі дівочі,
Темні, як нічка, ясні, як день!
Ви ж мене, очі, плакать навчіли,
Де ж ви навчились зводить людей?
Ви ж мене, очі, плакать навчіли,
Де ж ви навчились зводить людей?
Де ж ви навчились зводить людей?

Перевод:

Месяц на небе, звездочки сияют,
Тихо по морю лодка плывет.
В лодке девушка песню поет,
А казак слышит – серденько мре.
В лодке девушка песню поет,
А казак слышит – серденько мре.

Эта песня милая, эта песня люба,
Все о любви, все о любви.
Как мы любили и разошлись,
Теперь навеки сошлись вновь.

Проигрыш.

Ой глаза, глаза, глаза девичьи,
Темные, как ночка, ясны, как день!
Вы ж мене, очі, плакать навчіли,
Где же вы научились сводит людей?
Вы ж мене, очі, плакать навчіли,
Где же вы научились сводит людей?
Где же вы научились сводит людей?
The moon in heaven, the stars are shining
A quiet boat sails by sea.
In the boat the girl sings a song,
And the Cossack hears - the heart is mourning.
In the boat the girl sings a song,
And the Cossack hears - the heart is mourning.

This song is sweet, this song is sweet,
All about love, all about love.
As we loved and dispersed,
Now forever, come together again.

Loss.

Oh eyes, eyes, girlish eyes
Dark as night, clear as day!
You, my eyes, cried, taught me
Where did you learn to make people?
You, my eyes, cried, taught me
Where did you learn to make people?
Where did you learn to make people?

Translation:

The moon is in the sky, the stars are shining,
Quiet sea boat floats.
In a boat the girl sings a song,
And the Cossack hears - the mournful heart.
In a boat the girl sings a song,
And the Cossack hears - the mournful heart.

This song is sweet, this song is sweet,
Everything about love is all about love.
How we loved and dispersed
Now forever, they have come together again.

Losing

Oh eyes, eyes, maiden's eyes
Dark as night, clear as day!
You, my eyes, cried, taught me
Where did you learn to bring people down?
You, my eyes, cried, taught me
Where did you learn to bring people down?
Where did you learn to bring people down?
Survey: Is the lyrics correct? Yes No