Чорні очка, чорні очка як терен,
Чорні очка як терен, як терен, як терен,
Коли ж ми ся поберем, поберем?
Поберемся, поберемся в неділю,
Поберемся в неділю, в неділю, в неділю,
Маю ж на тя надію, надію.
Прийде така, прийде така неділя
Прийде така неділя, неділя, неділя,
Що в нас буде весілля, весілля.
Куди ж ти мя, куди ж ти мя поведеш,
Куди ж ти мя поведеш, поведеш, поведеш,
Як ти хати не маєш, не маєш?
Поведу тя, поведу тя в чужую,
Поведу тя в чужую, в чужую, в чужую,
Поки свою збудую, збудую.
Постав хату, постав хату з лободи,
Постав хату з лободи, з лободи, з лободи,
А в чужую не веди, не веди.
Чужа хата, чужа хата такая,
Чужа хата такая, такая, такая,
Як свекруха лихая, лихая.
Як не лає, як не лає, то бурчить,
Як не лає, то бурчить, то бурчить, то бурчить,
А все ж вона не мовчить, не мовчить.
Black glasses, black glasses like thorns,
Black eyes are as thorns as thorns like thorns,
When will we eat, we will take it?
We will take our leave, will take it on Sunday
We will take advantage of Sunday, Sunday, Sunday,
I have hope for hope.
Such will come, such a Sunday will come
Such a Sunday, Sunday, Sunday will come.
What will we have a wedding, a wedding.
Where are you me, where do you lead me?
Where do you lead me, you will lead, you will lead
How you do not have a hut, do not you?
I will lead you, I will lead you in a stranger,
I will command a stranger, a stranger, a stranger,
Until I build it, I will build it.
I put the house, put the house from the loboda,
Put the house from the loboda, from the loboda, from the loboda,
And do not lead another person, do not lead.
Alien hut, someone else's hut such
An alien hut is such, such, such
Like the mother-in-law is disastrous.
How not barking, how not barking, then growled,
If he does not bother, then he growled, then growled, then growled,
But still she is not silent, not silent.