Лунный свет над равниной рассеян,
Вдалеке ни села, ни огня,
Я сейчас уезжаю на Север,
Я спешу, извините меня,
На холодных равнинах великих,
В беспредельные дали маня,
(Поезда громыхают на стыках,
Я спешу, извините меня.) 2р.
Говорю вам, как лучшему другу,
Вас нисколько ни в чем не виня:
Соберитесь на скорую руку,
Я спешу, извините меня.
Не хотите? Ну, что ж вы, ей-богу!
Тихо дрогнули рельсы, звеня,
(Хоть присядьте со мной на дорогу,
Я спешу, извините меня.) 2р.
Может быть, вы раскаетесь где-то,
Посреди отдаленного дня,
Может быть, вы припомните это:
Я спешу, извините меня.
Жизнь прожить захотите сначала,
Расстояния и ветры ценя,
(Вот и все, я звоню вам с вокзала,
Я спешу, извините меня.) 2р.
Жизнь прожить захотите сначала,
Расстоянья и ветры ценя,
Вот и все, я звоню вам с вокзала,
(Я спешу, извините меня.) 2р.
Moonlight over the plain is scattered,
In the distance, neither the village nor the fire,
I am now going to the North,
I'm in a hurry, excuse me,
On the cold plains of the great,
In the boundless gave alluring,
(Trains rumble at the junctions,
I'm in a hurry, excuse me.) 2p.
I tell you, as a best friend,
You do not in any way blame:
Get together in a hurry,
I'm in a hurry, excuse me.
You do not want? Well, why do not you, by God!
Quietly the rails fluttered,
(Though sit with me on the road,
I'm in a hurry, excuse me.) 2p.
Maybe you will repent somewhere,
In the middle of a distant day,
Perhaps you will remember this:
I'm in a hurry, excuse me.
You want to live life first,
Distances and winds are appreciating,
(That's all, I'm calling you from the station,
I'm in a hurry, excuse me.) 2p.
You want to live life first,
The distance and the winds are appreciating,
That's all, I'm calling you from the station,
(I'm in a hurry, excuse me.) 2p.