Lyrics Красавица и чудовище - Городок

Singer
Song title
Городок
Date added
09.09.2014 | 06:12:53
Views 6676
6 people consider the lyrics to be true
1 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Красавица и чудовище - Городок, and also a translation of a song with a video or clip.

  Listen with Youtube
[Бэлль:] Городок, пара тихих улиц
Каждый день тот же что вчера
В городке уже все проснулись
Чтоб сказать с утра:

[Жители:] Бонжур! Бонжур!
Бонжур! Бонжур! Бонжур!

[Бэлль:] А вот наш булочник, всегда готовый
Насущный хлеб продать всем нам
Каждый день, как и вчера
Начинается с утра
В городке и шум гам

[Пекарь:] Доброе утро!
[Бэлль:] Доброе утро, месье!
[Пекарь:] Куда ты идёшь?
[Бэлль:] В книжную лавку.
Я только что прочла чудную историю
Про фасолинку и великана и...
[Пекарь:] Мари! Скорей! Батоны!

[Жители:] Какая странная и неземная
Чужда ей наша канитель
Всюду с книжкою в руках
Всё витает в облаках
До чего она смешная эта Бэлль

[Мужчина I:] Бонжур!
[Женщина I:] Привет!
[Мужчина I:] Поклон от брата!

[Женщина II:] Бонжур!
[Мужчина II:] Привет!
[Женщина II:] А как жена?

[Женщина III:] Мне шесть яиц...
[Мужчина III:] Дороговато...

[Бэлль:] Ах, до чего такая жизнь скучна!

[Продавец книг:] А, Бэлль!
[Бэлль:] Доброе утро. Вот книга, которую я брала
[Продавец книг:] Ты уже прочла?
[Бэлль:] О, не могла оторваться! Есть что-нибудь новое?
[Продавец книг:] Со вчерашнего дня нет.
[Бэлль:] Ну, ничего. Я возьму вот эту
[Продавец книг:] Эту? Ты уже ее читала дважды
[Бэлль:] Это моя любимая:
о дальних странах, об острых мечах
волшебных заклятьях и нежных речах
[Продавец книг:] Раз она тебе так нравится, я тебе её дарю!
[Бэлль:] Что вы!
[Продавец книг:] Я настаиваю.
Спасибо! Большое спасибо!

[Жители:] Какая странная и неземная
Чужда ей наша канитель
Всюду с книжкою в руках
Всё витает в облаках
До чего она смешная эта Бэлль

[Бэлль:] Ах, чудо есть на свете
Лучше места в книге не найти
Здесь она принца встретит
Но лишь в третьей части вновь сойдутся их пути

[Жители:] Её красавицей зовут не даром
А нежный голос, как свирель
Но совсем другие мы
Словно лето от зимы
Отличается она от нас
И нет в ней ничего от нас
И много есть отличий в нас от Бэлль

[ЛеФу:] О, ты не промахнулся, Гастон
Ты величайший охотник в мире
[Гастон:] Я знаю
[ЛеФу:] Уж ты-то не пропустишь ни одного зверя
И ни одной девушки кстати
[Гастон:] Это правда, ЛеФу
И я остановил свой выбор на ней
[ЛеФу:] Дочь изобретателя?
[Гастон:] Именно она
На этой счастливице я и женюсь
[ЛеФу:] Но она же..
[Гастон:] Красивейшая девушка в городе
[ЛеФу:] Я знаю, но..
[Гастон:] И поэтому она лучше всех
А разве я не достоит лучшей?
[ЛеФу:] Ну конечно, я и говорю
Ты достоин самой..

[Гастон:] С того момента как её увидел
Нашел свою я в жизни цель
Здесь из девушек она мне лишь нравится одна
Так что я решил, что я женюсь на Бэлль

[Девушки:] Вот он идет, какой прелестный
Месье Гастон, о, как он мил
Замри, умри, теперь воскресни
Высокий, стройный, нас он покорил

[Жители:] Бонжур! Привет! Сюда! И это рыба?
Вот виноград! Как сыр? Отрежь! Пардон!
Еще кусок! Дай мне пройти!
Ваш хлеб! Балык не свеж!
С душком! Ну, я ошиблась!

[Бэлль:] Ну, и кому такая жизнь нужна?
[Гастон:] Она, считай уже, моя жена!

[Жители:] Она идет как будто неземная
Ну, просто чудо, мадмуазель
Это девушка-мечта
Всем прочим не чета
Только каждому дано своё
Светла улыбка у неё
Мы очень любим все её
О, Бэлль!
[ Belle : ] The town , a couple of quiet streets
Every day, the same yesterday
The town has all woke up
To say in the morning :

[ Residents : ] Bonjour ! Bonjour !
Bonjour ! Bonjour ! Bonjour !

[ Belle : ] But our baker , always ready
Daily bread to sell to all of us
Every day , like yesterday
Begins in the morning
The town and the noise gam

[ Baker : ] Good morning !
[ Belle : ] Good morning , sir !
[ Baker : ] Where are you going ?
[ Belle : ] In the bookshop .
I just read a marvelous story
About fasolinku and giant and ...
[ Baker : ] Marie ! Hurry ! Batons !

[ Residents : ] What a strange and unearthly
Alien to her our gimp
Everywhere with books in their hands
Everything is in the clouds
Until then it is funny , this Belle

[Man I:] Bonjour !
[Woman I:] Hey !
[Man I:] bow from her brother !

[Woman II:] Bonjour !
[Man II:] Hey !
[Woman II:] And his wife ?

[Woman III:] I have six eggs ...
[Man III:] A little pricey ...

[ Belle : ] Oh , how this life is boring !

[ Bookseller : ] Ah , Belle !
[ Belle : ] Good morning . This is the book that I took
[ Bookseller : ] You've already read ?
[ Belle :] Oh , I could not tear myself away ! Is there anything new?
[ Bookseller : ] Since yesterday, no .
[ Belle : ] Well, nothing . I 'll take this
[ Bookseller : ] This ? You've already read it twice
[ Belle : ] This is my favorite :
of distant lands , an acute swords
Curse of magic and gentle speech
[ Bookseller : ] If she's writing so much, I'll give to her !
[ Belle : ] What do you !
[ Bookseller : ] I insist .
Thank you! Thank you very much !

[ Residents : ] What a strange and unearthly
Alien to her our gimp
Everywhere with books in their hands
Everything is in the clouds
Until then it is funny , this Belle

[ Belle : ] Oh , the miracle is in the world
Better places in the book is not found
There she will meet Prince
But it was only in the third part again converge their way

[ Residents : ] Her name is not a beauty gift
A gentle voice, like a flute
But we are very different
Like summer from winter
It differs from us
 And there's nothing in it from us
And there is a lot of difference in us from Belle

[ LEF : ] Oh, you did not miss , Gaston
You're the greatest hunter in the world
[ Gaston : ] I know
[ LEF : ] Oh, you do not miss any of the beast
And any girl by the way
[ Gaston : ] That's true, LEF
And I chose it
[ LEF : ] The daughter of an inventor ?
[ Gaston : ] That it
This lucky girl and I 'm getting married
[ LEF : ] But she's ..
[ Gaston : ] The most beautiful girl in town
[ LEF ] I know, but ..
[ Gaston : ] And that's why she is the best
Did I not worthy of the best ?
[ LEF : ] Of course , I'm talking about
You are worthy of the most ..

[ Gaston : ] From the moment I saw her
I found my purpose in life
Here of the girls she told me just like one
So I decided that I was going to marry Belle

[Girls : ] Here it is , what a lovely
Monsieur Gaston , oh, how sweet
Freeze , Die , now arise
Tall and slender, he conquered us

[ Residents : ] Bonjour ! Hey there! Here ! And it's the fish?
Here the grapes ! Like cheese ? Cut ! Sorry !
Another piece! Let me go !
Your bread ! Balik not fresh !
Gamy ! Well, I was wrong !

[ Belle : ] Well, who needs this kind of life ?
[ Gaston : ] She was considered to have my wife !

[ Residents : ] It is as if an unearthly
Well, a miracle , Mademoiselle
It's a girl 's dream
All the rest is not like
Only everyone is given his
Bright smile she
We love all of her
Oh, Belle !