Lyrics Клайв Стейплз Льюис - Лев, колдунья и платяной шкаф ч.2

Singer
Song title
Лев, колдунья и платяной шкаф ч.2
Date added
23.07.2017 | 08:20:04
Views 55
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Клайв Стейплз Льюис - Лев, колдунья и платяной шкаф ч.2, and also a translation of a song with a video or clip.

Год выпуска: 1988
Автор: Клайв С. Льюис
Издательство: Мелодия
Инсценировка Ю. Витковской
Перевод Г. Островской
Действующие лица и исполнители:
ВЕДУЩИЙ, ДЕД МОРОЗ - В. Зозулин
ПИТЕР - Т. Курьянова
СЮЗЕН, БЕЛАЯ КОЛДУНЬЯ - Л. Иванова
ЭДМУНД - З. Пыльнова
ЛЮСИ - И. Бордукова
БОБР А. Ильин
БОБРИХА - М. Полянская
ЭСЛАН - А. Бордуков
МОГРИМ - Г. Горбачёв
Для младшего возраста
Доброта и мужество, смелость и бескорыстие, мудрость и свободолюбие персонажей сказок К. С. Льюиса, весёлая игра вольной фантазии, где отыщется место и юмору - всё это и привело к тому, что дети самых разных стран с восторгом читают эту повесть- сказку.
Year of manufacture: 1988
Author: Clive S. Lewis
Publisher: Melodiya
The staging of Yu. Vitkovskaya
Translation by G. Ostrovskaya
Characters and performers:
Leading, Grandfather Frost - V. Zozulin
PITER - T. Kuryanova
SUSEN, WHITE COLD - L. Ivanova
EDMUND - Z. Pylnova
LYUSI - I. Bordukova
BOBR A. Ilyin
BOBRIKHA - M. Polyanskaya
ESLAN - A. Bordukov
MOGRIM - G. Gorbachev
For younger age
Kindness and courage, courage and unselfishness, wisdom and freedom of characters in the fairy tales of CS Lewis, a fun game of free fantasy, where a place and humor will be found - all this has led to the fact that children of different countries read this story with delight, a fairy tale.