Английская семья отдыхает в Германии. Во время одной из прогулок они вдруг замечают очень симпатичный домик, который кажется им идеальным местом для проведения следующего отпуска. Как выясняется, хозяином домика является один священник, с которым они тут же заключают договор аренды.
Когда семья возвратилась в Англию, женщина вдруг вспомнила, что она не видела отхожего места ни в доме, ни рядом с ним. Тогда она пишет священнику письмо: "Уважаемый господин..., пишет вам семья, которая арендовала у вас дом. К сожалению, мы забыли выяснить, где находится WС, не могли бы вы нам это объяснить? С уважением...".
Прочтя письмо, священник не понял, что означает аббревиатура "WС", и, в конце концов решив, что имеется в виду германо-английская церковь "WАLLS СНАРЕLS", написал им вот такой ответ:
"Уважаемые господа, еще раз благодарю вас за ваш выбор и имею честь сообщить вам, что место, которое вас интересует, находится в 12 км от дома, что не совсем удобно для тех, кто его часто посещает. В этом случае туда можно взять с собой обед.
Туда можно ездить на машине или велосипеде или же ходить пешком, но в любом случае желательно прибыть туда пораньше, чтобы успеть занять сидячие места и не мешать другим посетителям. В этом месте очень приятный кондиционированный воздух, дети усаживаются рядом с родителями, и все поют хором, а бумажный листок для этого вам будет выдан рядом с входом.
Опоздавший может пользоваться листком своего соседа, а в конце все листки должны быть возвращены, чтобы потом их можно было раздать бедным людям. Место оборудовано усилителями звука, чтобы снаружи было слышно, что делается внутри.
Также имеются специальные стекла, позволяющие видеть людей в разных позициях. Надеюсь, я дал вам достаточно подробное описание. Позвольте в свою очередь выразить вам свои наилучшие пожелания...".
An English family is resting in Germany. During one of their walks, they suddenly notice a very nice house, which seems to them to be the ideal place to spend the next holiday. As it turns out, the owner of the house is one priest, with whom they immediately enter into a lease agreement.
When the family returned to England, the woman suddenly remembered that she did not see the latrine either in or near the house. Then she writes a letter to the priest: "Dear Sir ..., the family who rented your house from you wrote to you. Unfortunately, we forgot to find out where is WС, could you explain it to us? Regards ... & quot ;.
After reading the letter, the priest did not understand what the abbreviation & quot; WС & quot; means, and finally deciding what the German-English church "WALLS CHARELS" means, he wrote this answer to them:
“Dear Sirs, I thank you once again for your choice and I have the honor to inform you that the place that interests you is located 12 km from the house, which is not very convenient for those who often visit it. In this case, there you can take lunch.
You can go there by car or bicycle or walk, but in any case it is advisable to arrive there early in order to have time to take seats and not interfere with other visitors. In this place there is a very pleasant air conditioning, the children sit down next to their parents, and everyone sings in chorus, and a paper sheet for this you will be issued near the entrance.
A latecomer may use the sheet of his neighbor, and at the end all the sheets must be returned so that they can be distributed to poor people. The place is equipped with sound amplifiers so that outside you can hear what is being done inside.
There are also special glasses that allow you to see people in different positions. I hope I gave you a fairly detailed description. Let me in turn express my best wishes to you ... & quot ;.