Авыл киче. Тасмалардан
Әй агыла ят моңнар.
Нинди моңсу, әллә инде
Телсез калган гармуннар.
Авыл киче. Ник соң моңсу?
Күңелем буш ник шулай?!
Өй түрендә тальян гармун
Моң сагынып зар елый
Әйт, авылым, кайда соң моң,
Моң кайда соң, әйт урам?
Аулак өйле һәм гармунлы
Яшьлегемне сагынам.
Йөрәкләргә очкын салып,
Гармунымда уйныймын.
Авылыма монңар биреп,
Урамнарны буйлыймын.
Әйт, авылым, кайда соң моң,
Моң кайда соң, әйт урам?
Аулак өйле һәм гармунлы
Яшьлегемне сагынам.
Авыл киче. Яшь йөрәкләр,
Гармун моңга сусаган.
Сөю булып монңар кайтсын
Авылыма янадан.
Әйт, авылым, кайда соң моң,
Моң кайда соң, әйт урам?
Аулак өйле һәм гармунлы
Яшьлегемне сагынам.
Аулак өйле һәм гармунлы
Яшьлегемне сагынам.
Яшьлегемне сагынам.
AVIL Примаков. кино
Эй подмножество заливки moŋnar.
Высылка, moŋsu әllә фермы
Telsez garmunnar.
AVIL Примаков. После того, как Ник moŋsu?
Küŋelem от прозвища Буша?!
Упс türendә Talyan Гарм
Монг пропустил крик elıy
Әyt, где avılım, Монг,
Где Монг, әyt ныть?
Рыбалка вокруг öyle garmunlı
Yaşlegemne пропустить.
Yörәklәrgә oçkın,
Garmunımda uynıymın.
Avılıma monŋar неявно,
Uramnarnı buylıymın.
Әyt, где avılım, Монг,
Где Монг, әyt ныть?
Рыбалка вокруг öyle garmunlı
Yaşlegemne пропустить.
AVIL Примаков. Яс yörәklәr,
Гарм монгольской барсук.
Söyu Buly возвращение monŋar
Avılıma yanadan.
Әyt, где avılım, Монг,
Где Монг, әyt ныть?
Рыбалка вокруг öyle garmunlı
Yaşlegemne пропустить.
Рыбалка вокруг öyle garmunlı
Yaşlegemne пропустить.
Yaşlegemne пропустить.