Перевод с казахского(4-й куплет):
Спасибо тебе,Джа,
Часы с собой не беру.
Зеленая голова - Хорошо,
А водка и сигареты - плохо!
Спасибо тебе,Джа...
Талгар - район близ Алматы,
Тянь-Шань - горная цепь,
Кок-Тюбе - очень популярное место, живая смотровая площадка,
Бесмойнак(Пятишеек) - аул, бывшая Сергеевка, 250-300 км от города, красивейшее место у самого подножия лысых западных гор Заилийского Алатау,
Средний Жуз (их 3, еще Старший и Младший), Аргын(род в Среднем Жузе) и Тобыкты(род среди Аргынов) - каждый казах должен знать историю своего рода(Ыбрай Алтынсарин и Абай Кунанбаев - Тобыкты),
Тамак - еда,
Бишпармак - блюдо из теста с луком на баранине,
Баурсак - хлебцы, жаренные в масле,
Куырдак - тоже очень вкусно,
Арак - водка.
Thank you Jah!
Translation from Kazakh (4th verse):
Thank you Jah
I don't take my watch with me.
Green Head - Okay,
And vodka and cigarettes are bad!
Thank you Jah ...
Talgar - an area near Almaty,
Tien Shan is a mountain range,
Kok-Tyube is a very popular place, a live observation deck,
Besmoinak (Pyatisheek) - aul, former Sergeevka, 250-300 km from the city, a beautiful place at the very foot of the bald western mountains of the Zailiyskiy Alatau,
Middle Zhuz (there are 3 of them, even the Elder and the Younger), Argyn (clan in the Middle Zhuz) and Tobykty (clan among Argyns) - every Kazakh should know the history of his kind (Ybray Altynsarin and Abai Kunanbaev - Tobykty),
Tamak is food
Bishparmak - a dish of dough with onions and lamb,
Baursak - bread fried in oil,
Kuyrdak is also very tasty,
Arak is vodka.
Thank you Jah!