Навпроти глибини очей стою, о, е!
Як довго мріяв я зустріти саме ту. О!
А як підійшов, наче з розуму зійшов,
Розгубився й не знайшов слова.
Сам собі сказав, що нікому не віддам -
Вона моя, моя!
Приспiв:
Вона - моя слабість! Вона - моя радість!
Вона - моє щастя! Вона - моя, моя!
Вона - моя слабість! Вона - моя радість!
Вона - моє щастя! Вона - моя, моя!
Ти легко принесла у серце теплоту,
Що в тобі я знайшов відомо лиш Йому.
А як у ночі ти у мене на плечі засинаєш під гарячий чай
Сам себе ловлю, що нечувано люблю...
Вона моя, моя!
Приспiв:
Вона - моя слабість! Вона - моя радість!
Вона - моє щастя! Вона - моя, моя!
Вона - моя слабість! Вона - моя радість!
Вона - моє щастя! Вона - моя, моя!
Як у сні наяву у тобі я живу.
І що далі - хто зна...
Будь назавжди, будь моя.
Вона - моя слабість! Вона - моя радість!
Вона - моє щастя! Вона - моя, моя!
Вона - моя слабість! Вона - моя радість!
Вона - моє щастя! Вона - моя, моя!
Вона…
Navrah glibini eyes stand, oh, e!
Yak dovgo having killed me, I will establish myself that. ABOUT!
And yak pіdіyshov, nache z ziyshov rozumu,
Thou shalt not knowing the words.
Sobі himself saying, scho nikomu not viddam -
Won my, my!
Leaning:
Won - my weakness! Won - my joy!
Vaughn - my Happiness! Won - my, my!
Won - my weakness! Won - my joy!
Vaughn - my Happiness! Won - my, my!
Ty easily brought warmth to the heart,
Scho, in this, I know, vіdomo, whoever Yom.
And yak at night ti mene on shoulders zasinaєsh pіd hot tea
I catch myself, I love nechovano ...
Won my, my!
Leaning:
Won - my weakness! Won - my joy!
Vaughn - my Happiness! Won - my, my!
Won - my weakness! Won - my joy!
Vaughn - my Happiness! Won - my, my!
Yak have a dream in reality I live.
I scho dali - hto know ...
Be called, be mine.
Won - my weakness! Won - my joy!
Vaughn - my Happiness! Won - my, my!
Won - my weakness! Won - my joy!
Vaughn - my Happiness! Won - my, my!
Won…