Застегну на замок все секреты
И отправлю далеко в рай,
Где будет знать ответы
Лишь шестиструнный самурай
Но слово как утро рвется наружу,
А я губы сжимаю и яд принимаю,
Что б не оступиться, но ноги как спицы
Тащат меня по мели.
И все без разбора, за забором,
Громко молчат о личных дневниках,
Моих дневниках...
Так все равно месяц прояснится,
В грязной луже или в реке.
Зачем тогда на небо молиться,
В этом многословном бардаке.
Но слово как утро рвется наружу,
А я губы сжимаю и яд принимаю,
Что б не оступиться, но ноги как спицы
Тащат меня по мели.
И мне все равно, что за диким простором
Громко молчат о личных дневниках,
Моих дневниках...
Lock all the secrets on the lock
And I will send it far to heaven,
Where will the answers be known?
Only six-string samurai
But the word as the morning breaks,
And I squeeze my lips and take poison,
What would not stumble, but legs like spokes
Drag me along the shallows.
And all indiscriminately, beyond the fence,
Loudly are silent about personal diaries,
My diaries ...
So all the same month will clear up,
In a dirty puddle or in a river.
Why then pray to heaven,
In this verbose mess.
But the word as the morning breaks,
And I squeeze my lips and take poison,
What would not stumble, but legs like spokes
Drag me along the shallows.
And I do not care what the wild space
Loudly are silent about personal diaries,
My diaries ...