Я вновь в обиде на себя
За то, что ты ушел, и я опять -
Ничто. И в сердце блажь, и мыслей решето,
И целый день опять смотрю в окно.
А за окном такой печальный бред,
Там листья, скрученные коркой льда,
Сверху медленно ложится снег
И засыпает, будто навсегда.
Не петь и не плакать,
Дурные вести: зима в дверях,
А мы не вместе. Опять не вместе...
Скажи, но разве я повинна в том,
Что я не воин вовсе, не герой,
Что родилась я, чтобы стать щитом кому-то,
Я лишь спутник, я всегда второй.
И жизнь моя - пьеса для двоих,
Простой дуэт для скрипки и альта.
Когда твой голос так внезапно стих,
Мой тоже захлестнула пустота...
Не петь и не плакать, в объятьях стужи,
Лишь снег и ветер, да тьма снаружи,
Зима внутри, зима снаружи...
I again insult myself
For the fact that you left, and I again -
Nothing. And in the heart of the whim, and thoughts sieve,
And the whole day again I look out the window.
And behind the window is such a sad nonsense,
There, the leaves, twisted by the crust of ice,
Snow is slowly falling from above
And falls asleep, as if forever.
Do not sing and do not cry,
Bad news: winter in the doorway,
And we are not together. Again not together ...
Tell me, but do I blame myself,
That I'm not a warrior at all, not a hero,
That I was born to become a shield to someone,
I'm only a companion, I'm always second.
And my life is a play for two,
Simple duet for violin and viola.
When your voice suddenly abated,
I, too, was swept up by emptiness ...
Do not sing and do not cry, in the arms of the cold,
Only the snow and the wind, and the darkness outside,
Winter inside, winter outside ...