Зрозумів я усе, як розуміють
Тиху мову води небеса,
Зрозумів я багато чого,
Пів слова, пів, лиш слова...
Лише льоду тиша німа,
Лише льоду голос дзвінкий,
І думки про пустоту,
Тихий вечір такий.
І у вечері тому до завтра,
До останньої зірки на небі,
Я мовчатиму про думки,
Про ті пагони ясно зелені.
Андрій Ензельт
"Лід"
Zrozumiv I truncated, Yak rozumіyut
Silently move the heavens,
Zrozumіv I Bagato Chogo
Piv words, piv, leash words ...
Lisha nisha,
Is it your voice dzvіnky
І pillows about emptiness,
Silent evening
І have an evening before tomorrow,
To the rest of the sky,
I'm talking about pillows,
About these pagoni clear green.
Andriy Enzelt
"Lid"