Em Am
Я разбил об асфальт расписные стеклянные детские замки,
H7
Стала тверже рука, и изысканней слог, и уверенней шаг,
Em Am
Только что-то не так, если страшно молчит, растерявшись, толпа у Таганки,
C7 Am Hm Em
Если столько цветов, бесполезных цветов в бесполезных руках.
И тогда я решил убежать, обмануть, обвести обнаглевшее время,
Я явился тайком в те места, куда вход для меня запрещен —
Я стучался в твой дом, в дом, где я лишь вчера до звонка доставал еле-еле,
И дурманил меня сладкий запах ушедших, забытых времен.
И казалось — вот-вот заскрипят и откроются мертвые двери,
Я войду во вчера, я вернусь, словно с дальнего фронта домой —
Я им все расскажу, расскажу, что с ним будет, и, может быть, кто-то поверит,
И удастся тогда хоть немного свернуть, хоть немного пройти стороной.
Но никто не открыл. Ни души в заколоченном брошенном доме.
Я не мог отойти и стоял, как в больном затянувшемся сне —
Это злая судьба, если кто-то опять не допел и кого-то хоронят.
Это — время ушло. И ушло навсегда. И случайно вернулось ко мне.
Em Am
I smashed the painted glass children's castles on the asphalt,
H7
The hand has become firmer, and the style is more refined, and the step is more confident,
Em Am
Only something is wrong, if the crowd at Taganka is terribly silent, confused,
C7 Am Hm Em
If there are so many flowers, useless flowers in useless hands.
And then I decided to escape, deceive, obscure the insolent time,
I came secretly to those places where the entrance to me is prohibited -
I knocked at your house, in a house where I only barely got it until yesterday,
And the sweet smell of the departed, forgotten times has made me dumb.
And it seemed - just about to squeak and open the dead door,
I'll go in yesterday, I'll be back, as if from a long-range front home -
I'll tell them everything, I'll tell you what will happen to him, and, maybe, someone will believe,
And then you can at least turn a little, at least a little pass.
But no one opened it. No soul in the boarded up abandoned house.
I could not move away and stood, like in a sick, prolonged sleep -
This is an evil fate, if someone again does not finish singing and someone is buried.
It's time is gone. And it's gone forever. And accidentally returned to me.