Lyrics Анатолий Полотно и Федя Карманов - По Дону

Singer
Song title
По Дону
Date added
23.01.2018 | 04:20:09
Views 132
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Анатолий Полотно и Федя Карманов - По Дону, and also a translation of a song with a video or clip.

По Дону, по Дону, по батюшке родному,
По вольнице по русской, по реке.
До дому, до дому добраться молодому,
Не терпится прижаться к женушке.

Угоры, угоры, родная степь, просторы
И радостная песнь жаворонка.
Водица искрится, мчит лодочка, как птица,
Пускай волна умоет берега.

За долю Дона налью стакан,
За молодого и старика,
За боль людскую, за ребятню,
За мать родную, да за жену свою.

За долю Дона налью стакан,
За молодого и старика,
За боль людскую, за ребятню,
За мать родную, да за жену свою.

Сколь было страданий во время испытаний,
Сбираются все беды поглазеть,
Нет большего зла-то, стравили брат на брата,
Глянь-ка, дерется раненый медведь.

Жгли око за око, как Финист-Ясный сокол
Из пепла возродись, сторонушка.
С кем бились-рубились, еще те не родились,
Кто изведут донского казака.

За долю Дона налью стакан,
За молодого и старика,
За боль людскую, за ребятню,
За мать родную, да за жену свою.

За долю Дона налью стакан,
За молодого и старика,
За боль людскую, за ребятню,
За мать родную, да за жену свою.

По Дону, по Дону, по батюшке родному,
По вольнице по русской, по реке.
До дому, до дому добраться молодому,
Не терпится прижаться к женушке.

Угоры, угоры, родная степь, просторы
И радостная песнь жаворонка.
Водица искрится, мчит лодочка, как птица,
Пускай волна умоет берега.

За долю Дона налью стакан,
За молодого и старика,
За боль людскую, за ребятню,
За мать родную, да за жену свою.

За долю Дона налью стакан,
За молодого и старика,
За боль людскую, за ребятню,
За мать родную, да за жену свою.
On the Don, on the Don, on my dear father,
A freewill in Russian, on the river.
To the house, to the house to reach the young,
I'm impatient to cuddle up to my wife.

Ugrians, Ugrians, native steppe, open spaces
And the joyful song of the lark.
Voditsa sparkles, rushes the boat like a bird,
Let the wave wash the shore.

For a share of Don pour a glass,
For the young and the old man,
For the pain of the people, for the children,
For the mother's mother, and for her wife.

For a share of Don pour a glass,
For the young and the old man,
For the pain of the people, for the children,
For the mother's mother, and for her wife.

How much suffering was during the trials,
Gather all the ills to stare,
There is no greater evil, they have a brother against their brother,
Look, the wounded bear is fighting.

An eye for an eye burnt like the Finist-Clear Falcon
Out of the ashes, rebound, side.
With whom they fought, they were cut, they were not born yet,
Who will deport the Don Cossack.

For a share of Don pour a glass,
For the young and the old man,
For the pain of the people, for the children,
For the mother's mother, and for her wife.

For a share of Don pour a glass,
For the young and the old man,
For the pain of the people, for the children,
For the mother's mother, and for her wife.

On the Don, on the Don, on my dear father,
A freewill in Russian, on the river.
To the house, to the house to reach the young,
I'm impatient to cuddle up to my wife.

Ugrians, Ugrians, native steppe, open spaces
And the joyful song of the lark.
Voditsa sparkles, rushes the boat like a bird,
Let the wave wash the shore.

For a share of Don pour a glass,
For the young and the old man,
For the pain of the people, for the children,
For the mother's mother, and for her wife.

For a share of Don pour a glass,
For the young and the old man,
For the pain of the people, for the children,
For the mother's mother, and for her wife.