Они стояли на корабле у борта,
Он перед ней - с протянутой рукой.
На ней - тяжелый шелк, на нем - бушлат потертый,
Но взор горел надеждой и мольбой.
Припев:
А море Черное ревело и стонало,
На скалы грозные взлетал за валом вал,
Как будто море чьей-то жертвы ожидало.
Стальной гигант кренился и стонал!
Он говорил ей: - Сюда взгляните, леди,
Где над волной взлетает альбатрос,
Моя любовь нас приведет к победе,
Хоть знатны вы, а я простой матрос!
Но на слова влюбленного матроса
С презреньем леди свой опустила взор.
Душа взметнулась в нем, как крылья альбатроса,
И бросил леди он в бушующий простор!
А поутру, когда всходило солнце,
В приморском кабаке один матрос рыдал,
Он пил горячий ром среди друзей веселых
И пьяным голосом кого-то призывал.
В нашу гавань заходили корабли. Пермь, "Книга", 1996
They stood on the ship by the side,
He is in front of her with outstretched hand.
On it is heavy silk, on it is a shabby pea coat,
But the gaze burned with hope and supplication.
Chorus:
And the Black Sea roared and groaned,
A shaft flew up formidable rocks behind a shaft,
As if the sea was waiting for someone's sacrifice.
The steel giant heeled and groaned!
He told her: “Take a look here, lady,”
Where an albatross soars above the wave
My love will lead us to victory
Though you are noble, I’m a simple sailor!
But to the words of a sailor in love
With contempt the lady lowered her gaze.
A soul shot up in him like the wings of an albatross,
And he threw the lady into the raging expanse!
And in the morning, when the sun rose,
In a seaside tavern one sailor wept
He drank hot rum among gay friends
And in a drunken voice called someone.
Ships entered our harbor. Perm, The Book, 1996