Улеглось в лесу под вечер многозвучье птичьих стай.
Мать журавлика целует: "Поскорее засыпай".
Он на маму смотрит нежно и качает головой:
"Я хочу увидеть небо, голубое, голубое,
Я хочу увидеть небо, ты возьми меня с собой".
Прилетел залетный ветер на зеленых парусах,
Спел он соснам корабельным о приливах и штормах.
И журавлик несмышленый вновь качает головой:
"Я хочу увидеть море, голубое, голубое,
Я хочу увидеть море, ты возьми меня с собой".
Вновь любимый улетает за ветра и за моря,
Он увидит, он узнает, как рождается заря.
И в минуту расставанья я скажу ему: "Родной!
Я хочу увидеть землю, голубую, голубую,
Я хочу увидеть землю, ты возьми меня с собой!".
Возьми с собой,
Возьми с собой.
Ты возьми меня с собой,
Ты возьми меня с собой.
Возьми с собой,
Возьми с собой.
Ты возьми меня с собой,
Возьми меня с собой.
The sound of bird flocks settled down in the woods in the evening.
The mother of the crane kisses: "Hurry up asleep".
He looks at his mother gently and shakes his head:
I want to see the sky, blue, blue,
I want to see the sky, you take me with you. "
A flying wind flew on green sails,
He sang the pines of the ship for tides and storms.
And the crane again shakes his head:
I want to see the sea, blue, blue,
I want to see the sea, you take me with you. "
Once again, the beloved flies by the wind and by the sea,
He will see, he will know how the dawn is born.
And at the moment of parting, I'll tell him: "Native!"
I want to see the earth, blue, blue,
I want to see the earth, you take me with you! ".
Take with you,
Take with you.
You take me with you,
You take me with you.
Take with you,
Take with you.
You take me with you,
Take me with you.