Был мороз в декабре, снег кружил во дворе.
Я стоял у дверей. Вдруг, влетел воробей.
Он продрог на ветру, взял он пищу из рук.
Мне в глаза поглядел и о чём-то запел
Припев:
Чик-чик, чик-чирик. Что это такое?
Чик-чик, чик-чирик. Что это такое?
Жил в тепле воробей лишь одиннадцать дней,
Но потом загрустил, и я его отпустил.
Он вспорхнул так легко и взлетел высоко.
Мне в окошко глядел и от радости пел
Припев:
Дни прошли чередой. Вот однажды, весной,
Я до нитки промок и совсем занемог.
Вдруг, влетел воробей, сел на ручку дверей,
Мне в глаза поглядел и о чём-то запел
Припев
There was a frost in December, snow circled in the yard.
I stood at the door. Suddenly, a sparrow flew in.
He froze in the wind, he took food from his hands.
He looked into my eyes and sang about something
Chorus:
Chick-chick, chick-tweet. What it is?
Chick-chick, chick-tweet. What it is?
The sparrow lived in the heat only eleven days,
But then I was sad, and I let him go.
He fluttered so easily and flew high.
I looked out the window and sang for joy
Chorus:
The days went by. One day, in the spring,
I got wet to the skin and completely sick.
Suddenly, a sparrow flew in, sat on the door handle,
He looked into my eyes and sang about something
Chorus