Их не звали, тут разве до них,
Ведь дев4енки в войну не играют,
Им все больше наряды да вальс
Полуно4ный,
Но зажгли бортовые огни,
Лу4шей доли себе не желая,
Наши до4ки, страны нашей до4ки,
И пронесся их вальс
Вихрем огненных трасс.
Василиковых полей тишина
Разорвется вдруг грохотом взрыва.
Ах, как жалко, 4то ты не жена.
Не невеста.
Долюбить помешала война,
И коней перепутались гривы,
Неизвестно, где ты неизвестно,
А дорога длина, и как хо4ется в снах
Закричать, застонать.
А дом далеко-далеко,
И мир далеко-далеко.
По плоскости стук сапог.
Дев4ата, вернитесь в срок.
И летят высоко над землей,
И под крыльями синее небо.
Ни4его, 4то бомбежка не женское дело,
Ни4его, 4то нет силы мужской,
Только трусом никто из них не был.
Солнце село, за облаком село.
Мы вернемся домой,
4тоб с рассветной зарей
Снова вылететь в бой.
Припев.
They were not called, here is it up to them,
After all, girls do not play war,
They have more outfits and waltz
Half-moon,
But the side lights were lit,
I do not want my share,
Our children, our countries,
And swept their waltz
A whirlwind of fiery trails.
Silent fields silence
A rumble of an explosion suddenly bursts.
Oh, what a pity, you're not a wife.
Not the bride.
To fool the war,
And the horses mated their manes,
It is not known where you are unknown,
And the road length, and how it goes in dreams
Scream, moan.
And the house is far, far away,
And the world is far, far away.
On the plane, the knocking of the boots.
Devata, go back on time.
And fly high above the ground,
And under the wings the blue sky.
Neither is this bombing a woman's business,
Neither is it male,
Only a coward none of them was.
The sun had set, the village sat down behind a cloud.
We will return home,
4tab with the dawn of dawn
Again to fly out into battle.
Chorus.