Я был свидетель рождения девы из пены
Я — силуэт, возникающий там, а не тут
Я — говорящий прямо о второстепенном
Я — стая детей, попавших в небесный батут
Я — та сила, которой движется ветер
Я — актер, играющий каждую роль
Тебе было б лучше, если бы ты не заметил
Но если ты станешь обращаться ко мне
Ты можешь называть меня «соль»
Я наблюдаю за механизмами ночи
Я храню мореходов от песен луны
Мои пути по определению короче
Но те, кто идут по ним, становятся плохо видны
Я раздираю основу мира на части
Чтоб сохранить суть безупречно простой
Когда ты приходишь ко мне с просьбой о счастье
Если ты станешь обращаться ко мне
Ты можешь называть меня «соль»
И когда в циклопических снах ты идешь амфиладой
Запертых комнат, загнанный в угол босой
Не надо смотреть мне в глаза, ей-богу, не надо
Но если ты всё-таки обратишься ко мне
Ты можешь называть меня «соль»
I was a witness to the birth of a maid of foam
I am a silhouette arising there, not here
I am speaking directly about the secondary
I am a flock of children trapped in a sky trampoline
I am the force that the wind moves
I am an actor playing every role
You would have been better if you hadn’t noticed
But if you start contacting me
You can call me salt
I watch the mechanisms of the night
I keep seafarers from the songs of the moon
My paths are shorter by definition
But those who follow them become poorly visible
I tear apart the foundation of the world
To keep the essence perfectly simple
When you come to me asking for happiness
If you start contacting me
You can call me salt
And when in cyclopean dreams you go amphilade
Locked rooms, cornered barefoot
No need to look into my eyes, by golly, no need
But if you still turn to me
You can call me salt