Через сорок тысяч лет скитаний
Возвращался ветер к старой маме
На последней дозе воздуха и сна, сна.
Поцелуй меня, я умираю,
Только очень осторожно, мама,
Не смотри в глаза, мёртвые глаза урагана.
Сорок тысяч лет в гостях у сказки
Звёзды подарили мне на счастье
Силу океана, сердце мертвеца, да.
Там я разучился плакать, мама,
Но реву, когда из-за тумана
Видят паруса мёртвые глаза урагана.
Пай-ра-па-па-ра-па
Дорога в ад, па-па-ра-па,
Дорога в ад.
Пой ветер нам, гори душа,
Па-ра-па па-ра-па
Все мои игрушки, мама,
Разметало ураганом,
Нету больше сказки, мама, мама.
Пай-ра-па-па-ра-па
Дорога в ад,
Па-па-ра-па
Дорога в ад.
Пой ветер нам, гори душа.
Па-ра-па-па
Пай-ра-па-па-ра-па
Дорога в ад.
Па-па-ра-па
Дорога в ад.
Пой ветер нам, гори душа.
Па-ра-па па-ра-па
After forty thousand years of wandering
Returning wind to old mom
At the last dose of air and sleep, sleep.
Kiss me i'm dying
Only very carefully, mom,
Do not look into the eyes, the dead eyes of a hurricane.
Forty thousand years away from a fairy tale
The stars gave me luck
The power of the ocean, the heart of a dead man, yes.
There I forgot how to cry, mom,
But the roar when due to fog
See the sails of the dead eyes of the hurricane.
Pay-ra-pa-pa-ra-pa
The road to hell, pa-pa-pa-pa,
Road to hell.
Sing the wind to us, burn the soul,
Pa-pa-pa pa-ra-pa
All my toys, mom,
Dispersed by a hurricane
No more tales, mom, mom.
Pay-ra-pa-pa-ra-pa
Road to hell,
Pa pa pa pa pa
Road to hell.
Sing the wind to us, burn the soul.
Pa-ra-pa-pa
Pay-ra-pa-pa-ra-pa
Road to hell.
Pa pa pa pa pa
Road to hell.
Sing the wind to us, burn the soul.
Pa-pa-pa pa-ra-pa