Прощаемся мы с матерями
Задолго до крайнего срока —
Еще в нашей юности ранней,
Еще у родного порога,
Когда нам платочки, носочки
Уложат их добрые руки,
А мы, опасаясь отсрочки,
К назначенной рвемся разлуке.
Разлука еще безусловней
Для них наступает попозже,
Когда мы о воле сыновней
Спешим известить их по почте.
И карточки им посылая
Каких-то девчонок безвестных,
От щедрой души позволяем
Заочно любить их невесток.
А там — за невестками — внуки...
И вдруг назовет телеграмма
Для самой последней разлуки
Ту старую бабушку мамой.
We say goodbye to mothers
Long before the deadline -
Back in our early youth,
Even at the native threshold,
When we handkerchiefs, socks
Will lay their good hands,
And we, fearing a delay,
By the appointed tear apart.
Separation is still more unconditional
For them comes later
When we are about the will of the filial
We hurry to notify them by mail.
And sending them cards
Some unknown girls,
From generous soul let
Absentee love their daughters.
And there - for the daughters-in-law - grandchildren ...
And suddenly call a telegram
For the very last separation
That old grandma mom.