Сказка о рыбаке и рыбке
Жил старик со своею старухой
У самого синего моря;
Они жили в ветхой землянке
Ровно тридцать лет и три года.
Старик ловил неводом рыбу,
Старуха пряла свою пряжу.
Раз он в море закинул невод, -
Пришёл невод с одною тиной.
Он в другой раз закинул невод, -
Пришёл невод с травой морскою.
В третий раз закинул он невод, -
Пришёл невод с одною рыбкой.
С непростою рыбкой, - золотою.
Как взмолится золотая рыбка!
Голосом молвит человечьим:
"Отпусти ты, старче, меня в море,
Дорогой за себя дам откуп:
Откуплюсь чем только пожелаешь".
Удивился старик, испугался:
Он рыбачил тридцать лет и три года
И не слыхивал, чтоб рыба говорила.
Отпустил он рыбку золотую
И сказал ей ласковое слово:
"Бог с тобою, золотая рыбка!
Твоего мне откупа не надо;
Ступай себе в синее море,
Гуляй там себе на просторе".
Воротился старик ко старухе,
Рассказал ей великое чудо.
"Я сегодня поймал было рыбку,
Золотую рыбку, не простую;
По-нашему говорила рыбка
Домой в море синее просилась,
Дорогою ценою откупалась:
Откупалась чем только пожелаю.
Не посмел взять с нее выкуп;
Так пустил ее в синее море".
Старика старуха забранила:
"Дурачина ты, простофиля!
Не умел ты взять выкупа с рыбки!
Хоть бы взял ты с неё корыто,
Наше-то совсем раскололось".
Вот пошел он к синему морю;
Видит - море слегка разыгралось.
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка и спросила:
"Чего тебе надобно, старче?"
Ей с поклоном старик отвечает:
"Смилуйся, государыня рыбка,
Разбранила меня моя старуха.
Не даёт старику мне покою:
Надобно ей новое корыто;
Наше-то совсем раскололось".
Отвечает золотая рыбка:
"Не печалься, ступай себе с богом,
Будет вам новое корыто".
Воротился старик ко старухе,
У старухи новое корыто.
Еще пуще старуха бранится:
"Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ли корысти?
Воротись, дурачина, ты к рыбке;
Поклонись ей, выпроси уж избу".
Вот пошел он к синему морю,
(Помутилося синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка, спросила:
"Чего тебе надобно, старче?"
Ей старик с поклоном отвечает:
"Смилуйся, государыня рыбка!
Еще пуще старуха бранится,
Не даёт старику мне покою:
Избу просит сварливая баба".
Отвечает золотая рыбка:
"Не печалься, ступай себе с богом,
Так и быть: изба вам уж будет".
Пошёл он ко своей землянке,
А землянки нет уж и следа;
Перед ним изба со светёлкой,
С кирпичною, белёною трубою,
С дубовыми, тесовыми вороты.
Старуха сидит под окошком,
На чём свет стоит мужа ругает:
"Дурачина ты, прямой простофиля!
Выпросил, простофиля, избу!
Воротись, поклонися рыбке:
Не хочу быть чёрной крестьянкой,
Хочу быть столбовою дворянкой".
Пошёл старик к синему морю;
(Не спокойно синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку.
Приплыла к нему рыбка, спросила:
"Чего тебе надобно, старче?"
Ей старик с поклоном отвечает:
"Смилуйся; государыня рыбка!
Пуще прежнего старуха вздурилась;
Не даёт старику мне покою:
Уж не хочет быть она крестьянкой,
Хочет быть столбовою дворянкой".
Отвечает золотая рыбка:
"Не печалься, ступай себе с богом".
Воротился старик ко старухе.
Что ж он видит? Высокий терем.
На крыльце стоит его старуха
В дорогой собольей душегрейке,
Парчовая на маковке кичка,
Жемчуги огрузили шею,
На руках золотые перстни,
На ногах красные сапожки.
Перед нею усердные слуги;
Она бьёт их, за чупрун таскает.
Говорит старик свой старухе:
"Здравствуй, барыня-сударыня дворянка.
Чай; теперь твоя душенька довольна".
На него прикрикнула старуха,
На конюшне служить его послала.
Вот неделя, другая проходит,
Ещё пуще старуха
The Tale of the Fisherman and the Fish
He lived an old man with his old woman
By the very blue sea;
They lived in a dilapidated mud hut
Exactly thirty years and three years.
The old man was fishing with a net,
The old woman spun her yarn.
Once he threw a net into the sea, -
A seine came with one mud.
He threw a net a second time, -
Came a seine with a grass of the sea.
For the third time he cast a net, -
A seine came with a single fish.
With a difficult fish - gold.
How to pray a golden fish!
Man's voice says:
"Let me go, starcher, take me to the sea
Dear for myself I will give something:
Off with what you want. "
The old man was surprised, scared:
He fished for thirty years and three years
And did not hear that the fish spoke.
He let go goldfish
And he said a kind word to her:
"God be with you, golden fish!
I do not need your redemption;
Go to the blue sea,
Walk there in the open. "
The old man returned to the old woman,
He told her a great miracle.
"I caught a fish today,
Goldfish, not simple;
In our opinion, the fish said
Home in the sea blue asked,
At a price paid off:
Bought off than just wish.
I did not dare take a ransom from her;
So I let her into the blue sea. "
The old man the old woman rejected:
"Fool you, dupe!
You did not know how to take the ransom from the fish!
If only you could take a trough from her,
Ours is completely split. "
Here he went to the blue sea;
Sees - the sea is slightly played out.
He began to click the goldfish,
A fish swam up to him and asked:
"What do you want, older?"
With her bow, the old man replies:
"Have mercy, sovereign fish,
My old woman parsed me.
Do not give the old man rest to me:
She needs a new trough;
Ours is completely split. "
Goldfish answers:
"Do not be sad, go to yourself with God,
You will have a new trough. "
The old man returned to the old woman,
The old woman has a new trough.
Even more, the old woman scolds:
"Fool you, dupe!
I begged, fool, trough!
Is there a lot of self-interest in the trough?
Return, you fool, to the fish;
Bow to her, beg for a hut. "
Here he went to the blue sea,
(Pomutilosya blue sea.)
He began to click the goldfish,
A fish swam up to him, asked:
"What do you want, older?"
An old man with a bow replies to her:
"Have mercy, sovereign fish!
Even more, the old woman scolds,
Do not give the old man rest to me:
Izbu asks a grumpy woman. "
Goldfish answers:
"Do not be sad, go to yourself with God,
So be it: i'm going to be you. "
He went to his dugout,
There is no trace of a dugout;
Before him is a hut with a little camera,
With a brick, bleached trumpet,
With oak, skeletal winches.
The old woman is sitting under the window
What is the world worth husband scolds:
"Fool you, straightforward dupe!
I begged, a dupe, a hut!
Go in, bow to the fish:
I don't want to be a black peasant
I want to be a pillar noblewoman. "
The old man went to the blue sea;
(Not calm blue sea.)
He began to click the goldfish.
A fish swam up to him, asked:
"What do you want, older?"
An old man with a bow replies to her:
"Have mercy; Empress fish!
More than ever, the old woman was embarrassed;
Do not give the old man rest to me:
I do not want to be a peasant
Wants to be a pillar noblewoman. "
Goldfish answers:
"Do not be sad, go to yourself with God."
The old man returned to the old woman.
What does he see? High tower.
On the porch is his old woman
In the dear sable warmer,
Brocade on a makovka kichka,
Pearls are weary neck
On the hands of gold rings,
On the feet of red boots.
Before her are zealous servants;
She hits them, for Chuprun drags.
The old man says to his old woman:
"Hello, madam-madam noblewoman.
Tea; now your sweetheart is pleased. "
An old woman shouted at him
At the stable to serve him sent.
Here's a week, another one passes,
More old woman