Lyrics А. Катиков - Жывем - соло А. Катиков - Песьня

Singer
Song title
Песьня
Date added
05.07.2018 | 13:21:28
Views 89
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference А. Катиков - Жывем - соло А. Катиков - Песьня, and also a translation of a song with a video or clip.

(А. Катиков – Л. Гениуш)

Маці сына калыхала у калысцы новай,
Песню ціхую пяяла, быццам шум сасновы.
Ці то ветры навучылі пяяць сумам скрытым,
Як у полі гаманілі, калыхалі жытам.
Ці то ветры навучылі пяяць сумам скрытым,
Як у полі гаманілі, калыхалі жытам.

Ці то доля навучыла сумна зацягаці,
Ці то песню з нотай мілай адказала маці,
Калі ў ноч, зімою, сцюжай дзіця калыхала
І на кроснах белы кужаль пяючы снавала.
Калі ў ноч, зімою, сцюжай дзіця калыхала
І на кроснах белы кужаль пяючы снавала.

Калі татку небараку ў няволю забралі,
А ў полі вецер плакаў, вербы сумавалі:
Як дачушку аддавала замуж, ды далёка,
Слёзы вышытым ўцірала хвартухом шырокім.
Як дачушку аддавала замуж, ды далёка,
Слёзы вышытым ўцірала хвартухом шырокім.

Маці сына калыхала у калысцы новай,
Песню ціхую пяяла, быццам шум сасновы.
Ток сновалі песню сумам, тугой патыкалі,
Ці жаночаю задумай, ўсхваляванай даллю.
Так снавалі песню сумам, тугой патыкалі,
Ці жаночаю задумай, усхваляванай дальлю.
(CATIC A. - L. Geniush)

son mother cradles a new,
Pyayala quiet song, though the noise of the pine.
The wind learn to sing sadly hidden
Both in the field talking and shaking their rye.
The wind learn to sing sadly hidden
Both in the field talking and shaking their rye.

That share has taught bored hackneyed,
Whether a song with a note of sweet mother said,
If the night, the winter cold child rocked
And the weavers of white yarn singing wandering.
If the night, the winter cold child rocked
And the weavers of white yarn singing wandering.

If the poor father was taken into captivity,
And the wind cried, willow missed in the field:
As my daughter given in marriage, so far,
Tears embroidered apron rubbed wide.
As my daughter given in marriage, so far,
Tears embroidered apron rubbed wide.

son mother cradles a new,
Pyayala quiet song, though the noise of the pine.
Current song scurried sadness, longing istykali,
Or women's plan, worried dalyu.
So scurried song sadness, longing istykali,
Or women's plan, worried dallyu.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No