Бумеранг
Алексей Иващенко,
Георгий Васильев
Куда его ни зашвырни,
А бумеранг летит по кругу...
И порознь прожитые дни
Вновь возвращают нас друг к другу
Зачем я здесь, на берегу,
Навек покинутом когда-то?
Ума палата, ума палата,
А разобраться не могу.
Зачем я вновь сюда стремлюсь,
Как дикий зверь в пчелиный улей?
Зачем я ядами травлюсь
И в мозг себе вгоняю пули?
И, словно через решето,
Мой здравый смысл утек куда-то...
Ума палата, ума палата,
А вытворяю черти-что.
Мерцают угольки в золе...
Давно пора б остепениться.
И не мечтать о журавле,
Зажав в руках свою синицу.
И мне б смириться с тем, что есть,
Да видно, малость тесновато...
Ума палата, ума палата,
Моя палата номер шесть.
Куда его ни зашвырни,
А бумеранг летит по кругу.
И порознь прожитые дни
Вновь возвращают нас друг к другу
И вновь я здесь, на берегу,
Навек покинутом когда-то.
Ума палата, ума палата,
А все никак не убегу.
Boomerang
Alexey Ivashchenko,
Georgy Vasilyev
Wherever it is thrown,
A boomerang flies in a circle ...
And separately lived days
They bring us back to each other
Why am I here on the shore,
Forever abandoned once?
The mind is a chamber, the mind is a chamber,
But I can not understand.
Why am I here again striving,
Like a wild beast in a beehive?
Why do I poison the poisons
And in my brain I drive bullets?
And, as if through a sieve,
My common sense flowed away somewhere ...
The mind is a chamber, the mind is a chamber,
And I get the hell out of it.
The coals are flickering in the ashes ...
It's high time to settle down.
And do not dream of a crane,
Holding his tit in his hands.
And I would accept the fact that there is,
Yes, you see, a little cramped ...
The mind is a chamber, the mind is a chamber,
My room number six.
Wherever it is thrown,
A boomerang flies in a circle.
And separately lived days
They bring us back to each other
And again I am here, on the shore,
Forever abandoned once.
The mind is a chamber, the mind is a chamber,
And I still will not run away.