Кондратий Рылеев
Ревела буря, дождь шумел,
Во мраке молнии летали,
Бесперерывно гром гремел,
И ветры в дебрях бушевали...
Ко славе страстию дыша,
В стране суровой и угрюмой,
На диком бреге Иртыша
Сидел Ермак, объятый думой.
Товарищи его трудов,
Побед и громозвучной славы,
Среди раскинутых шатров
Беспечно спали близ дубравы.
«О, спите, спите,— мнил герой,—
Друзья, под бурею ревущей;
С рассветом глас раздастся мой,
На славу иль на смерть зовущий!
Вам нужен отдых; сладкий сон
И в бурю храбрых успокоит;
В мечтах напомнит славу он
И силы ратников удвоит.
Кто жизни не щадил своей
В разбоях, злато добывая,
Тот думать будет ли о ней,
За Русь святую погибая?
Своей и вражьей кровью смыв
Все преступленья буйной жизни
И за победы заслужив
Благословения отчизны,—
Нам смерть не может быть страшна;
Свое мы дело совершили:
Сибирь царю покорена,
И мы — не праздно в мире жили!»
Но роковой его удел
Уже сидел с героем рядом
И с сожалением глядел
На жертву любопытным взглядом.
Ревела буря, дождь шумел,
Во мраке молнии летали,
Бесперерывно гром гремел,
И ветры в дебрях бушевали.
Иртыш кипел в крутых брегах,
Вздымалися седые волны,
И рассыпались с ревом в прах,
Бия о брег, козачьи челны.
С вождем покой в объятьях сна
Дружина храбрая вкушала;
С Кучумом буря лишь одна
На их погибель не дремала!
Страшась вступить с героем в бой,
Кучум к шатрам, как тать презренный,
Прокрался тайною тропой,
Татар толпами окруженный.
Мечи сверкнули в их руках —
И окровавилась долина,
И пала грозная в боях,
Не обнажив мечей, дружина...
Ермак воспрянул ото сна
И, гибель зря, стремится в волны,
Душа отвагою полна,
Но далеко от брега челны!
Иртыш волнуется сильней —
Ермак все силы напрягает
И мощною рукой своей
Валы седые рассекает...
Плывет... уж близко челнока —
Но сила року уступила,
И, закипев страшней, река
Героя с шумом поглотила.
Лишивши сил богатыря
Бороться с ярою волною,
Тяжелый панцирь — дар царя
Стал гибели его виною.
Ревела буря... вдруг луной
Иртыш кипящий серебрился,
И труп, извергнутый волной,
В броне медяной озарился.
Носились тучи, дождь шумел,
И молнии еще сверкали,
И гром вдали еще гремел,
И ветры в дебрях бушевали.
1821
Kondraty Rileyev
Revell storm , rain rustled ,
In the darkness of lightning flew ,
Incessantly thunder ,
And the winds raged in the wilds of ...
To the glory of passion , breathing
The country has a harsh and grim ,
On a wild Breguet Irtysh
Ermak sat enveloped in thought.
Comrades of his works ,
Wins and gromozvuchnoy glory
Among outstretched tents
Blithely slept near oaks .
"Oh, sleep , sleep , - fancied a hero -
Friends, under a storm roaring ;
At dawn, you will hear the voice of my
The glory il death calling !
You need to rest ; sweet dream
And brave the storm calms ;
In his dreams , he will remind glory
And force the Warriors double .
Who did not spare his life
In the robberies , the gold mining ,
Anyone thinking about whether it
For Russia the holy dying ?
And his enemy's blood washout
All crimes lush life
And for the victory earning
Blessings homeland -
Death we can not be afraid of ;
We have made our case :
King conquered Siberia ,
And we - not idly in the world to live ! "
But his fatal destiny
Was sitting next to a hero
And looked with regret
The victim a curious look .
Revell storm , rain rustled ,
In the darkness of lightning flew ,
Incessantly thunder ,
And the winds raged in the wilds .
Irtysh River in the steep banks of boiling ,
Heaving gray waves
And crumbled to dust with a roar ,
Biya of Breg , kozachi canoes .
With leader rest in the arms of sleep
Brave squad tasted ;
With only one storm Kuchum
Their destruction is not napping !
Fearing start with the hero in the fight,
Kuchum to the tents as a thief despicable ,
Stole secret paths ,
Tatars surrounded by crowds .
Swords flashed in their hands -
And bloodying valley
And fell in terrible battles ,
Not revealing swords squad ...
Ermak plucked up from sleep
And death for nothing , seeks to wave
The soul is full of daring ,
But far from the shores canoes !
Irtysh wave is strong -
Ermak all forces straining
And his powerful arm
Shafts gray dissecting ...
Sailing too close to the shuttle ... -
But the strength of rock gave way ,
And boils scary river
Hero of the noise swallowed .
Lishivshi forces heroes
Fight yaroyu wave,
Hard shell - the gift of the king
Became the blame for the death of his .
Revell storm ... suddenly the moon
Irtysh boiling silver
And corpse erupted wave
In armor Medyanaya illumined .
Worn clouds, rain rustled ,
And more lightning flashed ,
And the thunder rumbled in the distance yet ,
And the winds raged in the wilds .
1821