Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen,
Придите, о дщери (Сиона), оплакивать мне помогите,
Sehet - Wen? - den Bräutigam,
Видите - Кого? - видите Жениха,
Seht ihn - Wie? - als wie ein Lamm!
Видите его - Как? - словно Агнца
O Lamm Gottes, unschuldig
О Агнец Божий, невинный,
Am Stamm des Kreuzes geschlachtet,
У древа Креста закланный,
Sehet, - Was? - seht die Geduld,
Видите - Что? - видите терпение
Allzeit erfunden geduldig,
Всегда терпение являвший,
Wiewohl du warest verachtet.
Хоть был ты презираем.
Seht - Wohin? - auf unsre Schuld;
Смотрите - Куда? - на нашу вину;
All Sünd hast du getragen,
Все грехи ты понёс,
Sonst müßten wir verzagen.
Иначе быть бы нам в отчаянии.
Sehet ihn aus Lieb und Huld
Смотрите, как он, из любви и милости,
Holz zum Kreuze selber tragen!
Древо креста сам несет!
Erbarm dich unser, o Jesu !
Помилуй нас, о Иисусе!
Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen,
Придите, о дщери (Сиона), оплакивать мне помогите,
Sehet - Wen? - den Bräutigam,
Видите - Кого? - видите Жениха,
Seht ihn - Wie? - als wie ein Lamm!
Видите его - Как? - словно Агнца
O Lamm Gottes, unschuldig
О Агнец Божий, невинный,
Am Stamm des Kreuzes geschlachtet,
У древа Креста закланный,
Sehet, - Was? - seht die Geduld,
Видите - Что? - видите терпение
Allzeit erfunden geduldig,
Всегда терпение являвший,
Wiewohl du warest verachtet.
Хоть был ты презираем.
Seht - Wohin? - auf unsre Schuld;
Смотрите - Куда? - на нашу вину;
All Sünd hast du getragen,
Все грехи ты понёс,
Sonst müßten wir verzagen.
Иначе быть бы нам в отчаянии.
Sehet ihn aus Lieb und Huld
Смотрите, как он, из любви и милости,
Holz zum Kreuze selber tragen!
Древо креста сам несет!
Erbarm dich unser, o Jesu !
Помилуй нас, о Иисусе!