Ветер что-то шепчет в тростнике.
Шепот - это та же тишина.
Дверь открою - вижу - под дождем
в озере купается Луна...
Спит рыбак, и чайка тоже спит.
Может быть, у них похожи сны.
Вынырнула рыба из воды,
словно демон в отблесках Луны.
Ночь все глубже. У людей сейчас
не пересекаются пути.
Только тень, когда бреду один,
может, веселясь, за мной идти.
То нахлынет на песок волна,
то, следы оставив, отойдет.
В ивняке Луна, собрав лучи,
паутину, как паук, плетет.
Наша жизнь стремительно быстра,
соткана из грусти и забот,
а отдохновенья быстрый миг
промелькнет внезапно и уйдет.
Вот пропел петух и вслед за ним -
колокольный звон и птичий гам -
барабан вещает, что пора
паруса расправить рыбакам.
Ночь все глубже. У людей сейчас
не пересекаются пути.
Только тень, когда бреду один,
может, веселясь, за мной идти.
То нахлынет на песок волна,
то, следы оставив, отойдет.
В ивняке Луна, собрав лучи,
паутину, как паук, плетет.
The wind whispers something in the reed.
Whispering is the same silence.
I will open the door - I see - in the rain
the moon bathes in the lake ...
The fisherman sleeps, and the seagull sleeps too.
Maybe they have similar dreams.
Fish popped out of the water
like a demon in the reflections of the moon.
The night is deeper. Do people now
do not cross paths.
Only a shadow, when I wander alone,
maybe, having fun, follow me.
That will flood the sand wave
then leaving traces, go away.
In the willow moon, gathering rays,
web like a spider weaves.
Our life is swiftly fast,
woven of sadness and care,
a quick moment of rest
will flash suddenly and leave.
Here rooster sang and after him -
bell ringing and bird din -
the drum is broadcasting it's time
Sails spread fishermen.
The night is deeper. Do people now
do not cross paths.
Only a shadow, when I wander alone,
maybe, having fun, follow me.
That will flood the sand wave
then leaving traces, go away.
In the willow moon, gathering rays,
web like a spider weaves.