Мелькор:
Варда, всю душу выжгла мне дотла.
Варда, ты много на себя взяла.
Ты с этим лохом-альбиносом, с Манвэ-недоноском
От меня решила смыться
И оставить с носом.
Тебе это не простится,
Варда, не простится, так и знай.
Варда, тебя я выделил из дев.
Варда, но ты любила свет дерев.
Теперь оглядываться поздно: посмотри на звезды,
Посмотри на это небо.
Большего не светит.
Посмотри на все, что видно.
Ты видишь это все последний раз.
Варда, ты отказала в ласке мне.
Варда, тебя я понял не вполне.
Чем этот ветреный валарчик, этот синий мальчик
Лучше пламенной любови,
что бушует в крови?
Но теперь я стал суровей,
Вывела меня ты из себя.
Варда, я погашу сиянье дня.
Валар! Вы плохо знаете меня.
Ни дня не видеть вам, ни света. Заслужили это
Вы своим мажорным скопом.
Не видать привета вам.
Чтоб жили без просвета,
Потому что кинули меня...
Melkor:
Varda, the whole soul burned me to the ground.
Varda, you took a lot on yourself.
You are with this sucker-albinos, with Manve-Nedono
I decided to wash away from me
And leave with the nose.
You will not say goodbye to you
Varda, will not say goodbye, and know.
Varda, I allocated you from Virgo.
Varda, but you loved the light of trees.
Now look around late: look at the stars,
Look at this sky.
More does not shine.
Look at everything that you can see.
You see this last time.
Varda, you refused to caress me.
Varda, I did not understand you.
Than this windy Valarchik, this blue boy
Better fiery love
What is raging in the blood?
But now I have become harsh
You got me out of yourself.
Varda, I will repay the radiance of the day.
Valar! You do not know me well.
Not a day to see you, no light. Deserved it
You are your major skill.
Do not see greetings to you.
To live without a clearance,
Because they threw me ...