-Hello, Mr. Berger, this is Steve Heller. I'm calling about the apartment
we looked at yesterday. We'd like to take it, if it's still available.
-Great!
-So, what's the next step?
-I'll draw up a lease and send it to you. What I'll need from you is one
month's rent as security deposit, and the first month's rent in
advance.
-I'll get the deposit back, wont I?
-Of course, as long as the place is not damaged beyond the usual wear
and tear when you move out.
-Great! Can I send you a check?
-Sure, a check will be fine. Just send it along with the lease after
you've signed it.
-Thanks!
-Привет, мистер Бергер, это Стив Хеллер. Я звоню по поводу квартиры
мы смотрели вчера. Хотим взять, если еще есть.
-Большой!
-И что дальше?
-Я оформлю договор аренды и отправлю вам. Что мне нужно от тебя, это одно
арендная плата за месяц в качестве залога, а арендная плата за первый месяц в
заранее.
-Я верну залог, а?
-Конечно, до тех пор, пока место не будет повреждено сверх обычного износа
и порвите, когда съедете.
-Большой! Могу я отправить вам чек?
-Конечно, чек подойдет. Просто отправьте его вместе с арендой после
вы его подписали.
-Спасибо!