Наша встреча в скором поезде
Наш короткий разговор
Не могу сказать по совести
Но жалею до сих пор
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
О любви не говорили мы
Все стояли у окна
И вина с тобой не пили мы
Были пьяны без вина
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
Только жаль, что в этой повести
Лишь одной страницы нет
Я готов был в этом поезде
Ехать много-много лет
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
Если б знал, что так получится
Я б не дал тебе уйти
Где же ты, моя попутчица
Разошлись наши пути
Разошлись наши пути
Our meeting on the next train
Our short conversation
I can not say according to conscience
But I regret still
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
About love, we did not say
All stood at the window
And we did not drink wine with you
Were drunk without wine
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
Only a pity that in this story
Only one page is missing
I was ready on this train
To go many, many years
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
If I knew that it would turn out so
I would not let you go
Where are you, my companion
Our ways have disappeared
Our ways have disappeared