Заснули мальви біля хати,
Їх місяць вийшов колихати.
І тільки мати не засне,
Мати не засне, —
Жде вона мене.
І тільки мати не засне,
Мати не засне, —
Жде вона мене.
О, мамо рідна, ти мене не жди,
Мені в наш дім ніколи не прийти.
З мойого серця мальва проросла
І кров’ю зацвіла.
Не плач же, мамо, ти ж бо не одна,
Багато мальв насіяла війна.
Вони шепочуть для тебе восени:
— Засни, засни, засни, засни.
У матерів є любі діти,
А у моєї - тільки квіти.
Самотні мальви під вікном,
Мальви під вікном
Заснули вже давно.
Самотні мальви під вікном,
Мальви під вікном
Заснули вже давно.
Як зійде сонце — вийди на поріг,
Всі люди вклоняться тобі до ніг.
Пройдися полем — мальви буйних лук
Торкнуться твоїх рук.
Життя — як пісня, що не віддзвенить.
Я в мальвах знов для тебе буду жить.
Якщо ж я ласки не встигла принести —
Прости, прости, прости, прости.
Maldives fell asleep near the house
Their moon came out to wave.
And only the mother will not fall asleep
Mother does not fall asleep, -
She waits for me.
And only the mother will not fall asleep
Mother does not fall asleep, -
She waits for me.
Oh, my mother is native, do not wait me
I will never come to our house.
From my heart mallow sprouted
And he blossomed with blood.
Do not cry, Mom, you're not alone
Many mallowed the war.
They are whispering for you in the fall:
- Sleep, fall asleep, sleep, sleep.
Mothers have nice children
And my - only flowers.
Lonely Mallows Under the Window
Malva under the window
They have fallen asleep for a long time.
Lonely Mallows Under the Window
Malva under the window
They have fallen asleep for a long time.
As the sun goes down - go to the threshold
All people will bow down to your feet.
Pass by the field - mildew of violent bow
Touch your hands.
Life is like a song that does not echo.
I'll live in mulls for you again.
If I did not have time to bring caresses -
Sorry, sorry, sorry, sorry.