Я не знаю, может быть совсем неверно
с твоей стороны, да и с моей, наверно,
говорить слова, которые не нужно
говорить равнодушно.
Но я узнала, что практически возможно
Быть все время крайне осторожной
И, ходя "направо", уходить "налево"...
Как хорошо быть королевой.
ПРИПЕВ:
Да, что же это у меня там внутри,
и что оно всё время ноет и болит
и куда все время меня это зовет?
И поет, и поет, и поет...
Я бы не хотела, милый, но придется,
нам поговорить, а то, вот-вот, сорвется,
слово то, которое совсем не нужно
говорить равнодушно.
И разница катастрофически заметна,
И я бы написала, только безответно,
Мало кто поймет и мало кто узнает,
что короля так не хватает...
Но я не знаю, может быть совсем неважно,
но интересуется буквально каждый,
почему "направо" - у меня "налево"?
Как нелегко быть королевой...
Я не знаю, может быть, совсем неверно,
и с твоей стороны, да и с моей, наверно,
говорить слова, которые не нужно,
говорить равнодушно.
I do not know, maybe it's completely wrong
from your side, and with my, probably,
say words that you do not need
speak indifferently.
But I found out that it is practically possible
To be extremely careful all the time
And, going to the right & quot;, go & quot; left & quot; ...
It's good to be a queen.
CHORUS:
Yes, what is it I have there inside,
and that it keeps aching and aching all the time
and where does it call me all the time?
And he sings, and sings, and sings ...
I would not want to, dear, but I'll have to,
we talk, and then, just about, will break,
a word that is not needed at all
speak indifferently.
And the difference is catastrophically conspicuous,
And I would write, only meekly,
Few people will understand and few will know,
that the king is not enough ...
But I do not know, maybe it does not matter at all,
literally everyone is interested,
why & quot; right & quot; - I have & quot; left & quot ;?
How hard it is to be a queen ...
I do not know, maybe it's completely wrong,
and on your part, and with my, probably,
speak words that you do not need,
speak indifferently.